Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
trapping
Dutch translation:
afvangen
Added to glossary by
Michiel Leeuwenburgh
Sep 14, 2011 08:18
12 yrs ago
English term
Distillation and trapping
English to Dutch
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
In een lijst met alternatieven voor het gebruik van Ozonafbrekende stoffen
Volatile organic compounds by vacuum distillation in combination with gas chromatography/mass spectrometry (VD/GC/MS) (distillation and trapping)
Thanks!
Volatile organic compounds by vacuum distillation in combination with gas chromatography/mass spectrometry (VD/GC/MS) (distillation and trapping)
Thanks!
Proposed translations
(Dutch)
4 +2 | destillatie en opvangen | Michiel Leeuwenburgh |
Change log
Sep 21, 2011 06:41: Michiel Leeuwenburgh Created KOG entry
Proposed translations
+2
16 mins
Selected
destillatie en opvangen
Ik neem aan dat het voor al om trapping gaat: in verband met destillatie kan trapping worden vertaald met *opvangen* (van het destillaat). En dan met name het opvangen in een koude val (cold trap).
--------------------------------------------------
Note added at 23 uren (2011-09-15 07:37:20 GMT)
--------------------------------------------------
Naar aanleiding van de opmerking van Leo: waarschijnlijk is *afvangen* beter dan *opvangen*. Afvangen heeft meer de betekenis van *vasthouden* en komt beter overeen met *trapping*. Maar nogmaals: dit hangt af van de context.
--------------------------------------------------
Note added at 23 uren (2011-09-15 07:37:20 GMT)
--------------------------------------------------
Naar aanleiding van de opmerking van Leo: waarschijnlijk is *afvangen* beter dan *opvangen*. Afvangen heeft meer de betekenis van *vasthouden* en komt beter overeen met *trapping*. Maar nogmaals: dit hangt af van de context.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Er was niet meer context beschikbaar, aangezien het een lijst is met allemaal verschillende technieken.
Bedankt!"
Something went wrong...