fade one in

English translation: fundir (una mapa)

19:33 Jul 13, 2011
English language (monolingual) [Non-PRO]
Slang / American Slang
English term or phrase: fade one in
As I was putting these photos together I did not have a map planned, so you don’t have it in sort of your packet of pictures that I sent you. But I'm going to fade one in later when I make the actual videos.
Suprun Natalya
Russian Federation
Local time: 03:19
Selected answer:fundir (una mapa)
Explanation:
Film/TV jargon.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-07-13 19:45:03 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry! Didn't look at the Language pair.

Film, Radio, TV a fading in; gradual appearance or becoming distinct of a scene or sound.
Selected response from:

DLyons
Ireland
Local time: 01:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +4fundir (una mapa)
DLyons
4insert one in /include one in (the video)
Jenni Lukac (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
fundir (una mapa)


Explanation:
Film/TV jargon.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-07-13 19:45:03 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry! Didn't look at the Language pair.

Film, Radio, TV a fading in; gradual appearance or becoming distinct of a scene or sound.

DLyons
Ireland
Local time: 01:19
Native speaker of: English
Notes to answerer
Asker: I am looking for an explanation in English of the term

Asker: This is text from an audio conversation. I agree that at face value "fade one in" means to "gradually add in", however, that does not seem to make sense in the sentence so I am thinking it might be some kind of slang expression. (Note: "sort of" are extraneous words from conversation rather than a cut/paste error so in either case can be ignored)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sheila Wilson: Agree with the explanation. I think the words "sort of" are a cut/paste error
32 mins
  -> Thanks Sheila.

agree  Armorel Young: basically "add one to the video" - fading in will make it appear gradually rather than suddenly, so is just a particular "adding" technique
48 mins
  -> Thanks Armorel - exactly as you say.

agree  Jack Doughty
2 hrs
  -> Thanks Jack.

agree  Phong Le
18 hrs
  -> Thanks Phong Le.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
insert one in /include one in (the video)


Explanation:
Fade is the name of the editing method.

Jenni Lukac (X)
Local time: 02:19
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  DLyons: It could well mean this rather than my suggestion. I think we just don't have enough information to decide between them.
10 hrs
  -> The asker requested a clear explanation in English, so I provided one.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search