Am **Weiterziehungshindernis** gemäß § 238 lid 4StPO vermöge auch die unrichtige

Dutch translation: beletsel van aanvechting

14:54 Jun 29, 2011
German to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / arrest uit Liechtenstein
German term or phrase: Am **Weiterziehungshindernis** gemäß § 238 lid 4StPO vermöge auch die unrichtige
Was wird mit Eingesternten gemeint? Und wie soll Rechtsmittelbelehrung hier aufgefasst werden?
Kristel Kruijsen
Germany
Local time: 11:51
Dutch translation:beletsel van aanvechting
Explanation:
Ik neem aan dat het gaat om § 238, lid 3 (i.p.v. lid 4, zie hieronder) Liechtensteins StPO.
Daar is sprake van zo'n Hindernis.

Ik denk dat het ongeveer zo zit:
Het gaat hier om een bezwaar tegen een rechterlijke beslissing, niet zijnde een vonnis of arrest, dat is afgewezen. Die afwijzing is niet voor "beroep" vatbaar, waarbij hier de term "beroep" niet wordt gebezigd, omdat het hier dus niet om een vonnis/arrest gaat.


III. Von der Beschwerde
§ 238
1) Alle richterlichen Entscheide, Beschlüsse und Verfügungen, die nicht Urteile sind, können soweit nicht gesetzliche Ausnahmen bestehen, mittels Beschwerde beim Obergerichte wegen Ungesetzlichkeit oder Unangemessenheit angefochten werden.
2) Die in der Schlussverhandlung der Urteilsfällung vorangehenden Entscheidungen und Beschlüsse des erkennenden Gerichtes können vom Angeklagten nur gleichzeitig mit dem Urteile angefochten werden.
3) Gegen Entscheidungen des Obergerichtes, die einer bei diesem Gerichte eingereichten Beschwerde keine Folge geben, findet, soweit das Gesetz eine Ausnahme nicht begründet, keine Weiterziehung mehr statt.
4) Zur Anfechtung des Ausspruches über die Kosten kann die Beschwerde nur ergriffen werden, wenn das Urteil nicht gleichzeitig aus anderen Gründen angefochten wird.
Selected response from:

Gosse
Germany
Local time: 11:51
Grading comment
Heb andere oplossing gekozen, maar houw antwoord heeft me goed op weg geholpen. bedankt!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3beletsel van aanvechting
Gosse


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
beletsel van aanvechting


Explanation:
Ik neem aan dat het gaat om § 238, lid 3 (i.p.v. lid 4, zie hieronder) Liechtensteins StPO.
Daar is sprake van zo'n Hindernis.

Ik denk dat het ongeveer zo zit:
Het gaat hier om een bezwaar tegen een rechterlijke beslissing, niet zijnde een vonnis of arrest, dat is afgewezen. Die afwijzing is niet voor "beroep" vatbaar, waarbij hier de term "beroep" niet wordt gebezigd, omdat het hier dus niet om een vonnis/arrest gaat.


III. Von der Beschwerde
§ 238
1) Alle richterlichen Entscheide, Beschlüsse und Verfügungen, die nicht Urteile sind, können soweit nicht gesetzliche Ausnahmen bestehen, mittels Beschwerde beim Obergerichte wegen Ungesetzlichkeit oder Unangemessenheit angefochten werden.
2) Die in der Schlussverhandlung der Urteilsfällung vorangehenden Entscheidungen und Beschlüsse des erkennenden Gerichtes können vom Angeklagten nur gleichzeitig mit dem Urteile angefochten werden.
3) Gegen Entscheidungen des Obergerichtes, die einer bei diesem Gerichte eingereichten Beschwerde keine Folge geben, findet, soweit das Gesetz eine Ausnahme nicht begründet, keine Weiterziehung mehr statt.
4) Zur Anfechtung des Ausspruches über die Kosten kann die Beschwerde nur ergriffen werden, wenn das Urteil nicht gleichzeitig aus anderen Gründen angefochten wird.



    Reference: http://www.gesetze.li/Seite1.jsp?LGBlm=1988062
Gosse
Germany
Local time: 11:51
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 71
Grading comment
Heb andere oplossing gekozen, maar houw antwoord heeft me goed op weg geholpen. bedankt!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search