drop-shipping

Spanish translation: envío directo al cliente final

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:drop-shipping
Spanish translation:envío directo al cliente final
Entered by: lorenab23

18:35 Jun 13, 2011
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware
English term or phrase: drop-shipping
Contexto: Our certified engineers will help you select the right MPLS-aware equipment, test and stage it, allow you to remotely configure your devices prior to shipping and then handle the logistics of drop-shipping the units to any of your sites globally - making your MPLS rollout smooth and extremely cost-effective

Gracias
Sofia Ortega
Spain
Local time: 22:58
envío directo al cliente final
Explanation:
In case you do not want to leave it in English...
PIXmania-PRO le propone un servicio de envío directo al cliente final. El DropShipment es un servicio de envío directo a su cliente final. Con este sistema, puede comercializar todos nuestros productos, y nos encargaremos de entregar los pedidos directamente a sus clientes.
http://www.pixmania-pro.com/entrega-directa-cliente-dropship...
Selected response from:

lorenab23
United States
Local time: 13:58
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3drop shipping
DLyons
3envío directo al cliente final
lorenab23


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
drop shipping


Explanation:
No cambia.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Drop_shipping
DLyons
Ireland
Local time: 21:58
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José J. Martínez:
5 mins
  -> Gracias José.

agree  eski
2 hrs
  -> Gracias eski.

agree  Julio Bereciartu
20 hrs
  -> Thanks saruro.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
envío directo al cliente final


Explanation:
In case you do not want to leave it in English...
PIXmania-PRO le propone un servicio de envío directo al cliente final. El DropShipment es un servicio de envío directo a su cliente final. Con este sistema, puede comercializar todos nuestros productos, y nos encargaremos de entregar los pedidos directamente a sus clientes.
http://www.pixmania-pro.com/entrega-directa-cliente-dropship...

lorenab23
United States
Local time: 13:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search