Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
override authorization code
Spanish translation:
código de autorización (para anular/para invalidar)
Added to glossary by
Spanish-English Translator
May 30, 2011 18:09
13 yrs ago
7 viewers *
English term
override authorization code
English to Spanish
Medical
Medical (general)
IVRS
You must obtain an override authorization code to complete screening this patient.
If you have obtained an override authorization code for this patient, press 4.
You indicated that you have obtained an override authorization code.
If you have obtained an override authorization code for this patient, press 4.
You indicated that you have obtained an override authorization code.
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | código de autorización (para anular/para invalidar) | Jorge Arteaga M.D. |
4 | código de autorización para mando manual | Julio Carmiol |
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
código de autorización (para anular/para invalidar)
Me parece que probablemente no es necesario colocar traducción para "override", ya que con decir que es un código de autorización es suficiente.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, Jorge."
17 hrs
código de autorización para mando manual
Override en sistemas automáticos, más que "anular" significa otra definición de override que es "sobreponerse" o "dominar" poner bajo control de uno algo que normalmente se hace automáticamente. (Definición del Merriam Webster online 3a: to prevail over : dominate).
Aqui habla de un "screening" de un paciente. Argentine translator: vos tenés el contexto completo, y de ahí podrías definir si esto es correcto, pero si no me equivoco, debe haber un sistema que hace el "screening" del paciente de manera automática, y al ingresar este código, uno quiere realizar o terminar el "screening" o examen exhaustivo, de manera manual, totalmente controlado por el que ingrese el código. Es como los modos de "usuario" y "administrador", en computación, donde el administrador puede tener acceso a opciones y modificaciones que no se le permiten a un "usuario" común. La frase para sustituir esto podría ser "código de autorización para mando manual", o alguna frase similar. No conozco de una buena palabra que traduzca, para el caso de computación, esta definición de "override".
Aqui habla de un "screening" de un paciente. Argentine translator: vos tenés el contexto completo, y de ahí podrías definir si esto es correcto, pero si no me equivoco, debe haber un sistema que hace el "screening" del paciente de manera automática, y al ingresar este código, uno quiere realizar o terminar el "screening" o examen exhaustivo, de manera manual, totalmente controlado por el que ingrese el código. Es como los modos de "usuario" y "administrador", en computación, donde el administrador puede tener acceso a opciones y modificaciones que no se le permiten a un "usuario" común. La frase para sustituir esto podría ser "código de autorización para mando manual", o alguna frase similar. No conozco de una buena palabra que traduzca, para el caso de computación, esta definición de "override".
Something went wrong...