set-top-box

Turkish translation: set üstü kutusu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:set-top-box
Turkish translation:set üstü kutusu
Entered by: BETA LANGUAGE

09:51 May 24, 2011
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
English term or phrase: set-top-box
Help business development with broadcasters, satellite/cable/terrestrial operators, find potential customers for set-top-box and tv products based on a dvb-c/s/t and ip platforms
BETA LANGUAGE
Türkiye
Local time: 23:20
set üstü kutusu
Explanation:
'Set üstü kutusu DVB-T yayınları izlemek için kullanılan dijital yayın alıcısıdır'. (Wiki)
Selected response from:

Bunchi
United Kingdom
Local time: 21:20
Grading comment
Teşekürler
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4set üstü kutusu
Bunchi
5set üstü cihaz
TheTranslator86
5set üstü modem
Salih YILDIRIM
4set üstü kutu
Recep Kurt
3cihaz-üstü-kutu
ATIL KAYHAN


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
set üstü cihaz


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 3 dakika (2011-05-24 09:54:26 GMT)
--------------------------------------------------

kutu da denilebilir cihaz yerine

--------------------------------------------------
Note added at 3 dakika (2011-05-24 09:54:50 GMT)
--------------------------------------------------

kutu da denilebiliyor cihaz yerine

TheTranslator86
Türkiye
Local time: 23:20
Works in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler

Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
set üstü kutusu


Explanation:
'Set üstü kutusu DVB-T yayınları izlemek için kullanılan dijital yayın alıcısıdır'. (Wiki)

Example sentence(s):
  • "...Vestel, Anga Cable’da son teknoloji eseri Connected TV ve Android işletim sistemi tabanlı TV’lerden set üstü kutulara 45 farklı ürün çeşidiyle Avrupalı müşterilerle buluştu.."

    Reference: http://tr.wikipedia.org/wiki/Set_%C3%BCst%C3%BC_kutusu
    Reference: http://www.digitalready.gov.au/getdoc/5413f2f1-31b2-4963-bef...
Bunchi
United Kingdom
Local time: 21:20
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Teşekürler
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Baris Cagri Borucu
0 min
  -> Teşekkür ederim.

agree  MG58
1 min
  -> Teşekkür ederim.

agree  Recep Kurt
11 mins
  -> Teşekkür ederim.

agree  Can Saday: başlığı set üstü kutu olarak girmek daha doğru olurdu
23 mins
  -> Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
set üstü modem


Explanation:
Imho

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 16:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
set üstü kutu


Explanation:
Vestel bu şekilde kullanıyor...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2011-05-24 10:15:15 GMT)
--------------------------------------------------

Çiğdem Hanım yazmış zaten, benim cevabımı dikkate almayın lütfen


    Reference: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:QY736Iy...
Recep Kurt
Türkiye
Local time: 23:20
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cihaz-üstü-kutu


Explanation:
Ben buradaki "set" sözcügünün Türkçe'deki tam karsiliginin "cihaz" oldugunu düsünüyorum, örnek, TV set: TV cihazi (TV seti pek demeyiz).

ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 23:20
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search