18:43 Apr 29, 2011 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 21:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | должна быть равной температуре реагентного отсека |
| ||
3 +1 | должен иметь температуру, предусмотренную для диска для реагентов |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
должен иметь температуру, предусмотренную для диска для реагентов Explanation: http://auditdiagnostics.com.ua/Sapphire-600-plus.html Хранение реагентов осуществляется при температуре на 10°C ниже температуры окружающей среды. Температура реакции 37°C ± 0.1°C. Соответственно, раствор должен быть нагрет до этой температуры. Reference: http://auditdiagnostics.com.ua/Sapphire-600-plus.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
должна быть равной температуре реагентного отсека Explanation: Температура раствора реагента должна быть равной температуре реагентного отсека анализатора. -------------------------------------------------- Note added at 2 days15 hrs (2011-05-02 09:43:27 GMT) -------------------------------------------------- Специально для kapura, незнакомого с устройством анализаторов: реагенты помещают в реагентный отсек, а disk по-русски называется каруселью. См. http://tinyurl.com/67s4guv |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.