rayon de balayage

German translation: Wendekreis

08:14 Apr 5, 2011
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Autocar
French term or phrase: rayon de balayage
Hallo,

ich bräuchte mal wieder Hilfe. Weiß jemand, wie man die Eigenschaft *rayon de balayage* bei Bussen auf Deutsch übersetzt und/oder worum es hier genau geht?

Vielen Dank im voraus für jegliche Unterstützung
ElliBe
France
Local time: 06:46
German translation:Wendekreis
Explanation:
Diese Angabe kommt immer im Zusammenhang mit den Abmessungen von Bussen / Fahrzeugen. Angegebene Werte deuten auf Wendekreis.

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2011-04-05 09:08:02 GMT)
--------------------------------------------------

Wie VJC schreibt: "..rayon du cercle...", geht es hier genau genommen um den Wenderadius. Dieser enspricht bekanntlich dem halben Wendekreis.
Selected response from:

Herbie
Germany
Local time: 06:46
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Wendekreis
Herbie
4 -2Scannen Radius
Halil Ibrahim Tutuncuoglu "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"


Discussion entries: 5





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
Scannen Radius


Explanation:
http://www.iaeg.info/iaeg2006/PAPERS/IAEG_751.PDF

Halil Ibrahim Tutuncuoglu "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"
Türkiye
Local time: 07:46
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank fürs Mithelfen!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Renate Radziwill-Rall: weder Deutsch noch richtig
1 hr

disagree  Geneviève von Levetzow: mit der Kollegin
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Wendekreis


Explanation:
Diese Angabe kommt immer im Zusammenhang mit den Abmessungen von Bussen / Fahrzeugen. Angegebene Werte deuten auf Wendekreis.

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2011-04-05 09:08:02 GMT)
--------------------------------------------------

Wie VJC schreibt: "..rayon du cercle...", geht es hier genau genommen um den Wenderadius. Dieser enspricht bekanntlich dem halben Wendekreis.

Herbie
Germany
Local time: 06:46
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 60
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrea Wurth: Wendekreis ist lt. Technikwörterbuch "rayon de braquage"...
10 mins

agree  Jean-Christophe Vieillard: Karosseriewendekreis, si je comprends bien ( http://de.wikipedia.org/wiki/Wendekreis_(Fahrzeug) ), //entspricht der Radius in Deutschland dem halben Kreis ?
32 mins
  -> Merci, voir "my note".
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search