Mar 8, 2011 21:29
13 yrs ago
1 viewer *
English term

In case you're wondering

English to Chinese Tech/Engineering IT (Information Technology) HP WebOS
***In case you're wondering***, the developers who've embraced HP's touch extensions are creating kiosk-style apps such as for hotel check-in. Users don't buy these apps individually, but as part of integrated systems of PCs and preinstalled hardware -- appliances, essentially -- sold in large volumes to a small number of retailers, hoteliers, and the like. It's a very different business model than for the PCs used by consumers and enterprises.
万一你想知道-〉告诉你吧?
Proposed translations (Chinese)
3 为免生疑,需要说明的是

Proposed translations

4 hrs
Selected

为免生疑,需要说明的是

上文为:Given that developers have not embraced HP's touch extensions to Windows for use in its touchscreen PCs, it's hard to believe they would embrace WebOS extensions, either.

为免挂一漏万,In case you're wondering 这句做了补充,说明那些接受 HP touch extension 的开发人员所开发的软件面对的是 kiosk 一类的小众客户,而不是广大的 PC 用户。
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "谢谢!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search