в місці операції

English translation: surgical site

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Ukrainian term or phrase:в місці операції
English translation:surgical site
Entered by: Mihailolja

21:40 Mar 7, 2011
Ukrainian to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Ukrainian term or phrase: в місці операції
From a medical questionnaire...my brain has stuck!

б. Якщо так, в якому місці був цей постійний біль?

1. в місці операції 2. в іншому місці 3. в місці операції та в іншому місці
Mihailolja
United Kingdom
Local time: 00:42
In the surgery site/surgical site
Explanation:
Зустрічається у слововполученнях на кшталт"surgery site infection", "surgery site pain"; "surgical site". Посилання на переклад надати не можу, через те, що воно у японському словнику.
І ще перепитала у свекрухи, вона registered nurse.
Selected response from:

MariyaN (X)
United States
Grading comment
Thanks to both yourself and Tatyana. Help greatly received..
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4operative site / site of operation
Tatyana Osyka
4In the surgery site/surgical site
MariyaN (X)


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
operative site / site of operation


Explanation:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&s=����� ��������&sc=8&l1=2&l2=1



Tatyana Osyka
Ukraine
Local time: 02:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
In the surgery site/surgical site


Explanation:
Зустрічається у слововполученнях на кшталт"surgery site infection", "surgery site pain"; "surgical site". Посилання на переклад надати не можу, через те, що воно у японському словнику.
І ще перепитала у свекрухи, вона registered nurse.

MariyaN (X)
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thanks to both yourself and Tatyana. Help greatly received..
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search