Dragi Moj! Cao! Sve ce biti u redu jednog dana. Voli Me

English translation: Moja Ljubavi! Hello! One day, it'll be all alright. Love me..

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bosnian term or phrase:Dragi Moj! Cao! Sve ce biti u redu jednog dana. Voli Me
English translation:Moja Ljubavi! Hello! One day, it'll be all alright. Love me..
Entered by: ewa_markiewi (X)

20:47 Apr 28, 2003
Bosnian to English translations [Non-PRO]
Bosnian term or phrase: Dragi Moj! Cao! Sve ce biti u redu jednog dana. Voli Me
Card that was sent...
lancer1214
Moja Ljubavi! Hello! One day, it'll be all alright. Love me..
Explanation:
I write exactly the same to my boyfriend in Serbia! :)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-29 08:11:21 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry, I\'ve just mixed languages, very, cery sorry, emotions!! :)
Selected response from:

ewa_markiewi (X)
Local time: 11:58
Grading comment
Hvala!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3My dear! Hello! One day everything will be allright. Think of me.
dujo
5Moja Ljubavi! Hello! One day, it'll be all alright. Love me..
ewa_markiewi (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
My dear! Hello! One day everything will be allright. Think of me.


Explanation:
You sent a greeting card and these are typical formulas like in a letter. You are also referring to the particular situation in Bosnia. This is the immediate translation.

dujo
Italy
Local time: 11:58

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aida.
3 hrs

agree  Tanja Abramovic (X): All right (or: alright, infml. writing); love me - voli me (not: think of me - misli na mene).
5 hrs

agree  Sanja Mihailovic: Yes, "love me" instead of "think of me"
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Moja Ljubavi! Hello! One day, it'll be all alright. Love me..


Explanation:
I write exactly the same to my boyfriend in Serbia! :)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-29 08:11:21 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry, I\'ve just mixed languages, very, cery sorry, emotions!! :)

ewa_markiewi (X)
Local time: 11:58
Native speaker of: Native in PolishPolish
Grading comment
Hvala!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search