Jan 30, 2011 09:38
13 yrs ago
English term

Design inspiration

English to French Science Environment & Ecology
Bonjour,

Je révise un texte sur l'économie verte. Dans un tableau portant sur la valeur économique des ressources naturelles (charmant), on trouve l'expression "Design inspiration" au sujet de certaines espèces :

Ca se présente comme suit : "Table 1. Natural Capital: Underlying Components and Illustrative Services and Values":
- Biodiversity/Species (diversity & abundance)
- Ecosystem goods and services (examples):
• Food, fibre, fuel
• ****Design inspiration******
• Pollination
- Economic values (examples): Contribution of insect pollinators to agricultural output: ~US$ 190 billion/year

Le traducteur a mis "inspiration pour le design", en indiquant qu'il ne comprenait pas de quoi il retournait.
Je suis perplexe également.
Merci par avance.
Proposed translations (French)
4 +1 inspiration pour les designers
4 +4 Inspiration de conception

Discussion

Sylvain Lourme Jan 30, 2011:
La liste ne pose aucun problème. Il s'agit des DIFFERENTS aspects selon lesquels la nature peut jouer un rôle (économique) intéressant, selon l'auteur. La pollinisation fait référence au rôle crucial des abeilles notamment pour l'agriculture. L'inspiration pour les designers, à ce que Tony et moi avons déjà expliqué. Quant à "food, fibre, fuel", ça parle de soit même.
Tony M Jan 30, 2011:
Diverse items... The whole list is quite diverse overall, so I don't see any inconsistency here.
Dr. Théodore Dassé Jan 30, 2011:
Salut à tous. "Inspiration de conception" semble certes bien mais n'a apparement aucun lien avec les autres élements de la liste à laquelle il fait partie. Qu'en dites vous?
Sara M (asker) Jan 30, 2011:
Merci Tony.
Sylvain Lourme Jan 30, 2011:
Yes Tony, that's exactly what I meant, you've put it very nicely!
Tony M Jan 30, 2011:
Surely... ...it is referring to the way Nature has been a source of ideas for designing man-made things, both in technical terms, and also purely æsthetic ones?

Just look how many of today's man-made 'wonders' are originally based on Nature's model!

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

inspiration pour les designers

L'auteur veut dire que la nature est source d'inspiration pour les créateurs d'art, les designers, ou toute autre forme d'expression.
C'est un "asset" de la nature. On peut imaginer la conception d'un meuble, d'une maison, d'un univers cinématographique ou pictural s'inspirant de la richesse de formes présentes dans la nature.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-01-30 09:43:38 GMT)
--------------------------------------------------

Du moins, c'est ainsi que je le comprends, j'espère ne pas être totalement à côté de la plaque !


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-01-30 09:46:33 GMT)
--------------------------------------------------

"inspiration pour le design"/ "inspiration artistique"etc. peuvent convenir aussi j'imagine. Mais pour le premier, ça n'est pas très clair et pour le second, comme il s'agit dans le contexte de l'importance de produire une valeur économique, oublions l'art et concentrons-nous sur les objets de consommation !
Note from asker:
Oui, je pense que c'est ça, le traducteur avait vu juste. Merci bien.
Peer comment(s):

agree TAKOAS (X)
47 mins
Merci !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous les deux. J'ai longuement hésité mais il me semble qu'"inspiration pour les designers" convient mieux, dans ce contexte. "
+4
1 hr

Inspiration de conception

Voire inspiration en conception.

Un concept en théorie cognitive.
Peer comment(s):

agree Tony M : Although I'm not a FNS, it seems to me that this better covers 'design' in its broadest sense
17 mins
Merci Tony !
agree Alain Marsol
48 mins
Merci Alain !
agree GILLES MEUNIER
52 mins
Merci Gilles !
agree Gabriella Bertelmann : agree
11 hrs
Merci Gabriella !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search