to do a complete background check on someone

French translation: j'ai fouillé dans son passé

08:28 Jan 24, 2011
English to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / police investigation
English term or phrase: to do a complete background check on someone
Comment traduiriez-vous cette phrase :"I did a complete background check on the DA. Nothing jumps out". Le contexte : dans le cadre d'une enquête pour meurtre, des enquêteurs de police ont des soupçons sur l'intégrité du procureur chargé du dossier et sont amenés à se renseigner sur lui. "J'ai vérifié les antécédents du procureur" ne convient pas car il ne s'agit pas "d'antécents judiciaires" ici, mais plutôt de sa vie privée et/ou passée. Merci pour votre aide.
soperilleux
Local time: 19:40
French translation:j'ai fouillé dans son passé
Explanation:
ou "j'ai passé son historique au peigne fin"...
selon le ton du texte
Selected response from:

Sara M
Local time: 19:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8j'ai fouillé dans son passé
Sara M
4 +1passer la vie privée de quelqu'un au crible
Thierry Bourguet
4 +1faire une vérification complète des antécédents de qqn
Marion Feildel (X)


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
j'ai fouillé dans son passé


Explanation:
ou "j'ai passé son historique au peigne fin"...
selon le ton du texte

Sara M
Local time: 19:40
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 21
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Platary (X)
2 mins

agree  GILLES MEUNIER
3 mins

agree  Yannick.L
33 mins

agree  Alain Marsol
59 mins

agree  Bridget Jean
2 hrs

agree  mimi 254
2 hrs

agree  C. Tougas
4 hrs

agree  Delphine Roger
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
passer la vie privée de quelqu'un au crible


Explanation:
..

Thierry Bourguet
France
Local time: 19:40
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Claude Gouin: Bonne suggestion ...
5 hrs
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
faire une vérification complète des antécédents de qqn


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-01-24 11:12:35 GMT)
--------------------------------------------------

J'ai fait une vérification complète des antécédents personnels du procureur.

Marion Feildel (X)
Türkiye
Local time: 20:40
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 127

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Claude Gouin: Bonne suggestion ...
5 hrs
  -> merci jc
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search