bring ans sustain a judicial action

Spanish translation: presentar y sostener una acción judicial

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bring ans sustain a judicial action
Spanish translation:presentar y sostener una acción judicial
Entered by: La Nereida

02:45 Dec 4, 2010
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general) / Sentencias
English term or phrase: bring ans sustain a judicial action
Context:
The mission of the administrator was to represent companies judicially and extre-judicially and bring and sustain any judicial actions.

My shot:
La misión del administrador era representar a las compañías judicial y extra-judicialmente y llevar adelante y sustentar cualquier acción legar necesaria.
La Nereida
presentar y sostener una acción judicial
Explanation:
sostener la acción judicial

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2010-12-04 03:13:05 GMT)
--------------------------------------------------

De acuerdo a la Ley Federal de Reclamación Fraudulenta, se debe presentar una acción judicial, a más tardar, dentro de los siguientes dos períodos de tiempo ...
floridafalseclaim.com/icomo_funciona.html - Cached

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2010-12-04 03:13:59 GMT)
--------------------------------------------------

justificar para "sustain"

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2010-12-04 03:14:21 GMT)
--------------------------------------------------

como alternativa
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 00:07
Grading comment
Thanks :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1presentar y sostener una acción judicial
David Hollywood


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
presentar y sostener una acción judicial


Explanation:
sostener la acción judicial

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2010-12-04 03:13:05 GMT)
--------------------------------------------------

De acuerdo a la Ley Federal de Reclamación Fraudulenta, se debe presentar una acción judicial, a más tardar, dentro de los siguientes dos períodos de tiempo ...
floridafalseclaim.com/icomo_funciona.html - Cached

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2010-12-04 03:13:59 GMT)
--------------------------------------------------

justificar para "sustain"

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2010-12-04 03:14:21 GMT)
--------------------------------------------------

como alternativa

David Hollywood
Local time: 00:07
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 345
Grading comment
Thanks :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Richard Boulter: Absolutely. Regards, David.
28 mins
  -> thanks Richard and greetings to you :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search