Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
in part
Arabic translation:
حضر جزءًا أو جانبًا منه/حضور جزئي
Added to glossary by
TargamaT team
Dec 1, 2010 14:22
13 yrs ago
7 viewers *
English term
in part
English to Arabic
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Minutes
A meeting minutes published by a public UAE company. First part of attending members (Board of Directors).
Chief Officer (in part)
Deputy Chief Officer (in part)
Human Resources Manager (in part), etc.
This appears in the "In Attendance" section. [The preceding section, "Present", didn't contain such word, though I don't quite understand the difference between "in attendance" and "present"! and both are subtitles)
Anyway, is there any Arabic equivalent for "in part"? هل هناك في محاضر الجلسات ما يسمى الحضور الجزئي أو ما شابه؟ أم أن الكلمة هنا تعني حضر من ينوب عنهم؟
Answers with reference(s), if any!
Chief Officer (in part)
Deputy Chief Officer (in part)
Human Resources Manager (in part), etc.
This appears in the "In Attendance" section. [The preceding section, "Present", didn't contain such word, though I don't quite understand the difference between "in attendance" and "present"! and both are subtitles)
Anyway, is there any Arabic equivalent for "in part"? هل هناك في محاضر الجلسات ما يسمى الحضور الجزئي أو ما شابه؟ أم أن الكلمة هنا تعني حضر من ينوب عنهم؟
Answers with reference(s), if any!
Proposed translations
(Arabic)
4 +2 | حضر جزءًا منه ولم يحضره كله | TargamaT team |
5 | نيابة عن ...، نائباً عن ...، (عامًية) من طرف ... | Damask |
4 | جزئيا | David Palmer |
Change log
Dec 3, 2010 18:44: TargamaT team changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/75797">Samir Sami's</a> old entry - "in part"" to ""حضر جزءاً أو جانباً منه/حضور جزئي""
Dec 3, 2010 18:45: TargamaT team changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1217087">TargamaT team's</a> old entry - "in part"" to ""حضر جزءاً أو جانباً منه/حضور جزئي""
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
حضر جزءًا منه ولم يحضره كله
كعادة المديرين المشغولين
:-))
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-12-01 14:30:31 GMT)
--------------------------------------------------
http://26sept.info/start/index.php/u-mainmenu-45/e009-mainme...
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-12-01 14:30:48 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.qatarshares.com/vb/showthread.php?t=185886
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-12-01 14:31:07 GMT)
--------------------------------------------------
http://football.ahram.org.eg/NewsDetail.aspx?NID=25366
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2010-12-01 14:50:22 GMT)
--------------------------------------------------
بالعكس اقتراح زميلنا ديفيد غير دقيق
وضع كلمة أن المدير حضر جزءًا من الاجتماع أساسي في الشركات لأن هذا يعني أنه لم يشارك في جميع الأفكار والقرارات التي اتخذت أثناء الاجتماع
وهذه ليست وظيفة وإنما مصيبة نبتلى بها
:-))
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-12-01 14:30:31 GMT)
--------------------------------------------------
http://26sept.info/start/index.php/u-mainmenu-45/e009-mainme...
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-12-01 14:30:48 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.qatarshares.com/vb/showthread.php?t=185886
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-12-01 14:31:07 GMT)
--------------------------------------------------
http://football.ahram.org.eg/NewsDetail.aspx?NID=25366
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2010-12-01 14:50:22 GMT)
--------------------------------------------------
بالعكس اقتراح زميلنا ديفيد غير دقيق
وضع كلمة أن المدير حضر جزءًا من الاجتماع أساسي في الشركات لأن هذا يعني أنه لم يشارك في جميع الأفكار والقرارات التي اتخذت أثناء الاجتماع
وهذه ليست وظيفة وإنما مصيبة نبتلى بها
Note from asker:
فكرت في ذلك، ولكني ظننت بعدم جوازه. أميل إلى شرح أ. ديفيد أعلاه. شكرا لك جزيل الشكر. تكررت الكلمة 5 مرات في هذا القسم، فلو أن كلهم تركوا الاجتماع، إلى من سيتحدث رئيسه؟ :) |
بالفعل المحضر فيما بعد ذكر السادة وقد انضموا إلى الاجتماع لاحقا. المحضر مليء باستخدام ألفاظ في غير موضعها. شكرا لك جزيل الشكر وللسادة الزملاء |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "شكرا لك جزيلا وللأخ رياض على إضافته وشرحه وللزملاء الأعزاء دافيد وداماسك "
5 mins
جزئيا
واحدة من العديد من الألقاب
One of a number of titles this person holds partially.
One of a number of titles this person holds partially.
Note from asker:
Thanks |
48 mins
نيابة عن ...، نائباً عن ...، (عامًية) من طرف ...
أخي العزيز
أقول جازماً بأن الحضور لا يكون إلا بوجود صاحب العلاقة (المسؤول، عضو المجلس،...) أو من ينوب عنه لكونه فردا يمثله فرد بالمقابل؛ كمدير مكتبه، أو نائبه، أو ممثله، إلخ.
لكن حالة الحضور الجزئي تكون بتمثيل هيئات عدة في آن واحد -مثل: مؤسسات ضخمة corporations, associations,...- عندئذ يكون حضور ممثلين عن تلك الهيئة أو الهيئات إما كاملاً بتمام ممثلي الهيئة الرسميين أو "جزئياً" بحضور أقل من ذلك؛ وعندها فقط يطلق عليه حضور جزئيي لنقص عدد الأعضاء المعنيين من تلك الهيئة مع وجود شرط عدم الإخلال الوظيفي فإن حصل ذلك فلا يحتسب الحضور حضوراً أو لا حتى حضوراً جزئياً.
وبالتوفيق
أقول جازماً بأن الحضور لا يكون إلا بوجود صاحب العلاقة (المسؤول، عضو المجلس،...) أو من ينوب عنه لكونه فردا يمثله فرد بالمقابل؛ كمدير مكتبه، أو نائبه، أو ممثله، إلخ.
لكن حالة الحضور الجزئي تكون بتمثيل هيئات عدة في آن واحد -مثل: مؤسسات ضخمة corporations, associations,...- عندئذ يكون حضور ممثلين عن تلك الهيئة أو الهيئات إما كاملاً بتمام ممثلي الهيئة الرسميين أو "جزئياً" بحضور أقل من ذلك؛ وعندها فقط يطلق عليه حضور جزئيي لنقص عدد الأعضاء المعنيين من تلك الهيئة مع وجود شرط عدم الإخلال الوظيفي فإن حصل ذلك فلا يحتسب الحضور حضوراً أو لا حتى حضوراً جزئياً.
وبالتوفيق
Note from asker:
شكرا لإجابتك وشرحك المفصل لكنه على ما يبدو حضور جزئي أو جانبي |
Something went wrong...