Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
przełamania spadków
Spanish translation:
cambio de rasante
Added to glossary by
Marta Skałecka
Nov 23, 2010 01:45
13 yrs ago
Polish term
przełamania spadków
Polish to Spanish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
budowa dróg
"Plany sytuacyjno - wysokościowe projektów drogowych winny być bardziej uszczegółowione projektowanymi rzędnymi wysokościowymi w stosunku do Projektu
Budowlanego (...) a w szczególności należy podać projektowane rzednę wysokościowe obiektów drogowych w punktach charakterystycznych, przełamania spadków, projektowane kratki ściekowe..."
Czy chodzi o sección de pendiente?
Budowlanego (...) a w szczególności należy podać projektowane rzednę wysokościowe obiektów drogowych w punktach charakterystycznych, przełamania spadków, projektowane kratki ściekowe..."
Czy chodzi o sección de pendiente?
Proposed translations
(Spanish)
4 | cambio de rasante | Marlena Trelka |
Proposed translations
6 hrs
Selected
cambio de rasante
przełamanie spadków to punkt, w którym zmienia się nachylenie płaszczyzny, po chłopsku mówiąc, miejsce gdzie zaczyna się pod górę, a do tej pory było w dół, lub na odwrót. Czyli po hiszpańsku cambio de rasante.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki"
Something went wrong...