load manufacturer

Dutch translation: fabrikant van het aangesloten apparaat (of de aangesloten belasting)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:load manufacturer
Dutch translation:fabrikant van het aangesloten apparaat (of de aangesloten belasting)
Entered by: Jack den Haan

11:20 Nov 13, 2010
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / schakeltechniek
English term or phrase: load manufacturer
De hele zin luidt "the contractor shall verify approval by the load manufacturer for use with leading edge dimming and confirm compatibility with the controls specialist." Ik heb een beetje moeite met de term 'load' in dit verband. In de rest van de tekst betekent load "belasting", maar dat kan hier natuurlijk niet. Misschien 'voeding' (hoewel ik daarvoor de term 'power supply' logischer zou vinden?
Henk Hofman (X)
Netherlands
Local time: 12:22
fabrikant van het aangesloten apparaat (of de aangesloten belasting)
Explanation:
Waarschijnlijk wordt hier gewoon het aangesloten apparaat bedoeld. In elektrotechnische termen: de aangesloten belasting.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2010-11-15 10:53:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

@Asker: Graag gedaan Henk.
Selected response from:

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 12:22
Grading comment
Dank, Jack.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1fabrikant van het aangesloten apparaat (of de aangesloten belasting)
Jack den Haan


Discussion entries: 1





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
fabrikant van het aangesloten apparaat (of de aangesloten belasting)


Explanation:
Waarschijnlijk wordt hier gewoon het aangesloten apparaat bedoeld. In elektrotechnische termen: de aangesloten belasting.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2010-11-15 10:53:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

@Asker: Graag gedaan Henk.

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 12:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 522
Grading comment
Dank, Jack.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ron Willems: ja, die interpretatie is goed te verdedigen gezien de kreupelheid van de rest van de zin (leading edge dimming??) // Ha ha ha, ik dacht dat ze "leading edge dimming SYSTEMS" (zeer geavanceerde dimmersystemen) bedoelden ;-)
16 hrs
  -> Bedankt Ron. PS: Zo kreupel is die leading edge dimming niet hoor. Het gaat kennelijk om dimmen op basis van de opgaande/voorste flank van de golfvorm ;-) // Dat dacht ik al :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search