12:43 Oct 12, 2010 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Isolation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ATIL KAYHAN Türkiye Local time: 05:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | yekpare çati |
| ||
5 | Sağlam/tek parça çatı |
| ||
4 | dayanıklı çatı |
| ||
4 | sağlam çatı |
|
dayanıklı çatı Explanation: Metnin devamında nelerden oluştuğuna dair bir atıf yapıldığı için ben dayanıklı terimini tercih ederdim. Masif için özellikle massive terimi niteliği belirtmek zaten kullanılıyor. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
yekpare çati Explanation: tek bir parça olan çati, burada bu anlamda kullanilmis oldugunu varsayarak. |
| |||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||
20 mins confidence:
8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|