GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:55 Sep 28, 2010 |
English to Spanish translations [PRO] Other / Today I split wood for a widow. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jennifer Levey Chile Local time: 23:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | picar leña para una viuda |
|
picar leña para una viuda Explanation: No slang here as far as I can tell. Just someone helping out a neighbour with her firewood. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-09-28 17:20:20 GMT) -------------------------------------------------- Of course, if we saw the expression in *context*, it might turn out to be something extremely vulgar - well beyond the bounds of mere 'slang' and verging on the pornographic. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.