Sep 9, 2010 14:39
13 yrs ago
English term
monthly call
English to Italian
Bus/Financial
Finance (general)
Recommendation on a monthly basis relative to estimated market capitalization; monthly call with xxx to assess bottom-up performance potential
Proposed translations
(Italian)
3 | teleconferènza mensile | Chiara D'Andrea |
3 | contatto mensile | Michele Armellini |
Proposed translations
53 mins
Selected
teleconferènza mensile
Credo qui si parli di una discussione/riunione telefonica mensile (se le persone in questione non lavorano nello stesso posto). In mancanza di contesto, proporrei questa soluzione presupponendo che sia una discussione formale che avviene regolarmente ogni mese. Se poi e' una cosa piu' informale, allora chiamata, discussione telefonica o cose del genere potrebbero anche andare bene...Spero sia di aiuto.
Note from asker:
Ciao Chiara, grazie mille. Agostino |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ciao Chiara, ciao a tutti,
grazie mille.
Agostino "
49 mins
contatto mensile
Scusa... perchè non semplicemente questo? Un tizio contatta un altro tizio e insieme valutano il potenziale ecc.
Resto sul vago visto che "call" potrebbe essere un incontro di persona ma anche una telefonata.
Resto sul vago visto che "call" potrebbe essere un incontro di persona ma anche una telefonata.
Example sentence:
http://flvsphysics.pbworks.com/Welcome-Call-Checklist
Note from asker:
Ciao Michele, grazie mille. Agostino |
Something went wrong...