Aug 31, 2010 10:17
13 yrs ago
German term

Höllenwasser und Geistergumpen

German to French Other Tourism & Travel
Bonjour, il s'agit de la description d'un site touristique (des gorges). "Höllenwasser und Geistergumpen, Hexenkessel und Teufelswasser, eine Erlebniswelt aus Wasser und Stein eröffnet sich für alle Besucher" Merci !

Proposed translations

48 mins

eaux infernales et trous d'eaux féeriques

Vorschlag
Something went wrong...

Reference comments

18 mins
Reference:

pour commencer

eaux écumantes/marmites bouillonnantes
http://www.google.fr/url?sa=t&source=web&cd=2&ved=0CBgQFjAB&...

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2010-08-31 10:49:33 GMT)
--------------------------------------------------

Gumpen: les clues (mystérieuses)
Peer comments on this reference comment:

agree Sylvain Leray : eaux rugissantes et marmites bouillonnantes
1 hr
merci d'être passé
agree lorette : parfait :) Bonne soirée.
6 hrs
merci, une bonne soirée à toi aussi!
agree Geneviève von Levetzow
19 hrs
coucou, bonjour, et merci!
Something went wrong...
33 mins
Reference:

Gumpe = Wasserloch, Tümpel (Wahrig)

trous d'eaux féeriques - je dirais
Peer comments on this reference comment:

disagree Geneviève von Levetzow : Les esprits ne sont pas des fées
19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search