12:10 Aug 26, 2010 |
German to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / нотариальное удостоверение фирмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: erika rubinstein Local time: 15:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | не идут в счет гашения (суммы) |
| ||
4 | не засчитываются (не учитываются) |
| ||
4 | здесь: не зачисляются/не включаются |
|
не засчитываются (не учитываются) Explanation: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=14486&l1=3&l2=2&... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
не идут в счет гашения (суммы) Explanation: не засчитываются в погашение суммы просто не засчитывются недостаточно |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 day 2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|