cabe a XX a ....

English translation: XX shall

15:53 Aug 17, 2010
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / contrato de locação
Portuguese term or phrase: cabe a XX a ....
Qual a tradução desta expressão, no sentido de ser responsabilidade de alguém?
roberto bormann
Local time: 20:20
English translation:XX shall
Explanation:
É isso aí.
Selected response from:

Moisés Perez
United Kingdom
Local time: 20:20
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1XX shall
Moisés Perez
4 +2It's up to XXXX ...
Marlene Curtis
5xxx must...
Ivan Rocha, CT
4XX is responsible for....
Clauwolf


Discussion entries: 11





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
XX shall


Explanation:
É isso aí.

Moisés Perez
United Kingdom
Local time: 20:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 53
Notes to answerer
Asker: Obrigado, mas veja a discussão, por favor.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti
2 hrs
  -> Obrigado, Claudio.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
It's up to XXXX ...


Explanation:
Consumer Corner: Home remodeling picking up as the economy ...
Apr 25, 2010 ... "It's up to the contractor to distinguish what you're getting and provide a level of supervision." Redoing the kitchen remains the top ...
www.upi.com/Business_News/...up.../UPI-61211272191400

Marlene Curtis
United States
Local time: 15:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1151
Notes to answerer
Asker: Obrigado, mas veja a discussão, por favor.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Santos
10 mins
  -> Thanks!

agree  PaulaEsp
2 hrs
  -> Grata!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
xxx must...


Explanation:
Um tanto menos formal que "shall", se você preferir.

Ivan Rocha, CT
Canada
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 176
Notes to answerer
Asker: Obrigado, mas veja a discussão, por favor.

Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
XX is responsible for....


Explanation:
:)

Clauwolf
Local time: 16:20
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 188
Notes to answerer
Asker: Obrigado, mas veja a discussão, por favor.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search