07:51 Aug 13, 2010 |
Dutch to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / soort belasting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mark Straver Sweden Local time: 16:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | rates |
| ||
4 | street repair (tax) |
| ||
4 | street frontage tax |
| ||
3 | council tax / local tax |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
council tax / local tax Explanation: I think 'council tax' would be the closest if you're after a term used in UK, or 'local tax' if you want a more general term. I'm not sure about the difference between the Dutch terms 'straatbelasting' and 'gemeentebelasting'. http://www.mijnwoordenboek.nl/EN/translate/EN/NL/rates http://en.wikipedia.org/wiki/Council_Tax |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rates Explanation: Straatbelasting is listed in my Wolters' dictionary, and translates to "rates" (comparable equivalent). Ref: Wolters' Handwoordenboek Nederlands-Engels, 20e druk |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
street repair (tax) Explanation: If you want to stick with what is used in monopoly. And "street repair" or street repair tax is also used in wider context (which is where the monopoly game was based on): "The levy proposal raises two important questions which are analyzed in a recent Washington Policy Center report: How did Seattle get in this predicament in the first place, and how does the street tax fit with what Seattle residents are already paying for public services?" http://www.washingtonpolicy.org/Centers/transportation/polic... U wordt aangeslagen voor straatgeld. ƒ 40 per huis, ƒ 115 per hotel http://nl.wikipedia.org/wiki/Kanskaart You are assessed for street repairs: £40 per house £115 per hotel http://en.wikipedia.org/wiki/Chance_and_Community_Chest_card... -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2010-08-13 13:24:00 GMT) -------------------------------------------------- (correction) ...WHAT the monopoly game was based on... (I changed my sentence) -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2010-08-13 13:25:49 GMT) -------------------------------------------------- The quote does not contain street repair tax, actually, but the title of the article does: The Seattle Street Repair Tax: Funding Basic Services with Special Levies |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
street frontage tax Explanation: The tax is based on how much of the building and grounds is adjacent to the street. In some cities this tax is high due to lack of space and thus the lots and houses are narrow. Reference: http://realtravel.com/e-156839-hoi_an_entry-days_127_30:_hoi... Reference: http://video.theeagle.com/news/2007/may/18/tourists_ask_darn... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.