Aug 7, 2010 15:26
13 yrs ago
14 viewers *
English term

necessary actions (in this context)

English to Spanish Law/Patents Law: Contract(s) contracts, general
The execution, delivery and performance of this Agreement by such Member has been duly and validly authorized and approved by all necessary action of such Member's constitutional documents, if applicable.

EL otorgamiento, entrega y cumplimiento del presente acuerdo ha sido debida y validamente autorizar por ...........
de los documentos constitutivos del socio??????

Proposed translations

2 hrs

...por todos los necesarios efectos de los documentos...

"EL otorgamiento, entrega y cumplimiento del presente acuerdo por tales Miembros han sido debida y validamente autorizados por todos los necesarios efectos de los documentos constitutivos de tales Miembros en cuanto sean aplicables."
Creo que es el contenido de los documentos que formalizan la designación de tales Miembros, lo que tiene efectos o consecuencias de autorización de los actos de otorgamiento, entrega y cumplimiento del acuerdo por parte de ellos mismos.
Something went wrong...
5 hrs

conforme a todas las acciones admisibles (o procedentes) necesarias

Another meaning of by = according to (Larousse Gran Diccionario)

Action is the broadest and preferred term, as it includes any formal proceeding in a court of law. - Bilingual Law Dictionary by Cuauhtémoc Gallegos.



Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search