Jul 29, 2010 18:49
13 yrs ago
1 viewer *
English term

Invitation to a Show

English to Spanish Marketing Marketing / Market Research It's Showtime!!!
Title in an invitation to a Show. Marketing materials.

Discussion

teju Jul 29, 2010:
Entonces usaría "espectáculo, evento especial, celebración".
Clara Gomez and Marcelo Bellizzi (asker) Jul 29, 2010:
It's Showtime!!! An invitation to a shopping/fashion show.
Y. Peraza Jul 29, 2010:
What kind of show?

Proposed translations

+2
6 mins

Invitación a/para un programa/espectáculo/evento

Declined
Hace falta más información para saber cuál queda mejor.
Peer comment(s):

agree Gabriella Bertelmann : agree
3 hrs
Gracias - teju :)
agree ALEXANDRA TAPIA : agree
7 hrs
Gracias - teju :)
Something went wrong...
+2
1 hr

invitación a un desfile

Declined
If it is a "fashion show", if not I agree with the other options suggested.

Good luck!
Peer comment(s):

agree Maria : Sí, pero añadiría "de modas" un desfile de modas
42 mins
I agree Maria
agree Sofia Ortega : Sí, desfile en este caso
1 hr
Something went wrong...
16 hrs

invitación a una presentación/demostración/muestra

Declined
Si se trata de material de marketing creo que estas son opciones adecuadas.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search