Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Piaccia all\'Ecc.mo Corte di Appello di Roma riformare la Sentenza
Spanish translation:
Sírvase la Corte de Apelación de Roma modificar/reformar...
Added to glossary by
anivlis
Jul 26, 2010 11:14
13 yrs ago
3 viewers *
Italian term
Piaccia all'Ecc.mo Corte di Appello di Roma riformare la Sentenza
Italian to Spanish
Law/Patents
Law (general)
sentenza della corte di a
nell'atto di appello sono state formulate le seguenti conclusioni:
"Piaccia all'Ecc.mo Corte di Appello di roma riformare la Sentenza resa dal Tribunale di .................
Comprendo que significa que el Tribunal "reforma" la sentencia, pero hay algun modo de traducir "Piaccia all'Ecc.mo Corte di Appello? Gracias
"Piaccia all'Ecc.mo Corte di Appello di roma riformare la Sentenza resa dal Tribunale di .................
Comprendo que significa que el Tribunal "reforma" la sentencia, pero hay algun modo de traducir "Piaccia all'Ecc.mo Corte di Appello? Gracias
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
49 mins
Selected
Sírvase la Corte de Apelación de Roma modificar/reformar...
Ciao anivlis,
spero che questo ti aiuti.
Saluti.
spero che questo ti aiuti.
Saluti.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchisimas gracias por tu respuesta Gioconda"
22 mins
Ruego al Tribunal de Apelación de Roma tenga por interpuesto Recurso de Reforma contra la Sentencia
Mi sugerencia. También podría ser en plural: Rogamos...
Something went wrong...