Glossary entry (derived from question below)
Macedonian term or phrase:
водо-цементен
English translation:
water-cement
Added to glossary by
ssanndrra
Jul 25, 2010 09:49
13 yrs ago
Macedonian term
водо-цементен
Macedonian to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
водо-цементен фактор 0.67
Proposed translations
(English)
5 | water-cement | Sherefedin MUSTAFA |
5 | water-cement | Milena Chkripeska |
Proposed translations
11 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "благодарам (мислам дека вие одговоривте прв, затоа кај вас поените иако и од Милена добив ист одговор, мора да изберам еден)"
14 mins
water-cement
Water-cement factor (WCF)
The water-cement factor, that is the mass ratio of make-up water to cement, generally ranges from 0.4 to 0.6 for conventional cement slurries.
http://books.google.com/books?id=p_0CPBfLa7MC&pg=PA44&lpg=PA...
This therefore determines the upper and lower limits in respect of the addition of water, namely by a water-cement factor of from 0.25 to 0.60, depending on the particular chemical and physical nature of the respective kind of cement used.
http://www.patentgenius.com/patent/4280847.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Water-cement_ratio
The water-cement factor, that is the mass ratio of make-up water to cement, generally ranges from 0.4 to 0.6 for conventional cement slurries.
http://books.google.com/books?id=p_0CPBfLa7MC&pg=PA44&lpg=PA...
This therefore determines the upper and lower limits in respect of the addition of water, namely by a water-cement factor of from 0.25 to 0.60, depending on the particular chemical and physical nature of the respective kind of cement used.
http://www.patentgenius.com/patent/4280847.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Water-cement_ratio
Note from asker:
благодарам (мислам дека Мустафа беше прв ако не грешам, затоа кај него поените, мора еден) |
Something went wrong...