Troughability

Spanish translation: flexibilidad transversal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Troughability
Spanish translation:flexibilidad transversal
Entered by: Kittanya

19:16 Jul 23, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / correas transportadoras
English term or phrase: Troughability
No he podido encontrar el término en español para esa palabra. Lo único que encontré fue que troughing idlers son rodillos acalanadores.
Kittanya
Local time: 01:51
flexibilidad transversal
Explanation:
http://www.construsur.net/index.php/catalogo/norma/iso/iso-7...
Selected response from:

Christine Walsh
Local time: 02:51
Grading comment
Toda la razón. Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2flexibilidad transversal
Christine Walsh
5Capacidad para flexionarse transversalmente.
Ramon Ferreyros
4concavidad
Conchi Otaola


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
troughability
concavidad


Explanation:
Una opción, dado que "trough conveyor" es "transportadora de cinta cóncava" según el dicc. Routledge

Conchi Otaola
Spain
Local time: 07:51
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
troughability
flexibilidad transversal


Explanation:
http://www.construsur.net/index.php/catalogo/norma/iso/iso-7...

Christine Walsh
Local time: 02:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Toda la razón. Muchas gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cecilia Rey
2 mins
  -> Thanks, Cecilia!

agree  Michelle Martoglio
9 hrs
  -> Thanks once more!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
troughability
Capacidad para flexionarse transversalmente.


Explanation:
Ángulo transversal de inclinación al que pude ser sometida la correa para mayor capacidad de carga. Al ser una característica de su construcción (como dureza, etc.) y se especifica como tal, debe decirse "Capacidad para.."
Viene de Troughability (donde - ability - es habilidad o capacidad para...)

Example sentence(s):
  • La capacida de flexión de la correa JHU036 es de 55°.
Ramon Ferreyros
Peru
Local time: 00:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search