Service station equipment

Portuguese translation: equipamentos para postos de gasolina

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Service station equipment
Portuguese translation:equipamentos para postos de gasolina
Entered by: Sergio Nei Medina Mendes

15:53 Jul 23, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: Service station equipment
Gostaria de saber a tradução mais adequada para "Service station equipment" no seguinte contexto:

"It was established in Brazil in the year 1960 as a service station equipment and reciprocating air compressor manufacturing company."

Obrigado,

Sergio
Sergio Nei Medina Mendes
Brazil
Local time: 15:04
equipamentos para postos de gasolina
Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/petroleum_en...
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 20:04
Grading comment
Olá Salvador,

Muito obrigado pela sua ajuda na tradução da expressão "Service station equipment".

Valeu,


Sergio
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1equipamento de estação de serviço
Leniel Maccaferri
4equipamentos para postos de gasolina
Salvador Scofano and Gry Midttun
4Equipamentos da Área de Manutenção
Elizabeth Castaldini
3equipamento da área de apoio
Luiz Honma (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
service station equipment
equipamento de estação de serviço


Explanation:
equipamento de estação de serviço

Leniel Maccaferri
Brazil
Local time: 15:04
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Douglas Bissell
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
service station equipment
equipamentos para postos de gasolina


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/petroleum_en...

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 20:04
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1265
Grading comment
Olá Salvador,

Muito obrigado pela sua ajuda na tradução da expressão "Service station equipment".

Valeu,


Sergio
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
service station equipment
Equipamentos da Área de Manutenção


Explanation:
I believe that that would translate the phrase regardless of the context. So, there goes my suggestion.

Elizabeth Castaldini
Local time: 14:04
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
service station equipment
equipamento da área de apoio


Explanation:
sugestão

Luiz Honma (X)
Brazil
Local time: 15:04
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search