Jul 23, 2010 11:32
13 yrs ago
English term

Ancillary power plant system containers

English to Polish Tech/Engineering Energy / Power Generation odsiarczanie paliw
Kontekst: załącznik (wymieniony tylko z nazwy, nie mam zawartości) do specyfikacji technicznej zapytania ofertowego na instalację odsiarczania paliw. Załącznik nazywa się"Ancillary power plant system containers". Jest to jeden z załączników, zawierających wytyczne dla przedmiotu zamówienia (wirówka do odwadniania gipsu w procesie odsiarczania paliw). Umieściłabym samo 'containers' ale w oderwaniu od 'power plant system' może nie mieć sensu.

Discussion

Andrzej Mierzejewski Jul 23, 2010:
generator do zasilania wirówki? domniemywam.
roster (asker) Jul 23, 2010:
skąd wirówka
przedmiot zamówienia to wirówka do odwadniania gipsu - do linii odsiarczania paliw.

Proposed translations

11 mins
Selected

kontenery dla pomocniczego generatora prądotwórczego

Ewentualnie: kontenery z pomocniczym generatorem prądotwórczym.

Pewność umiarkowana, bo taki generator raczej zamawia się kompletny, czyli już zainstalowany w standardowych kontenerach.
Dlaczego sformułowanie jest akurat takie - pytanie do autora. Możliwe, że chodzi o jakieś nietypowe kontenery, spełniające szczególne wymagania.

--------------------------------------------------
Note added at   29 min (2010-07-23 12:02:09 GMT)
--------------------------------------------------

Wirówka - jaki pojemnik? Nie kojarzę, co masz na myśli.
Wirówka to wirówka - pojemnik ma, ale szczegły kontrukcyjne to już kwestia konkretnego rozwiązania. W każdym razie, gdybyś chciała tłumaczyć wirówka = container, to odradzam.
Note from asker:
Dziękuję, nie wiedziałam jak to ugryźć. Ta wirówka to może taki pojemnik?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search