Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Seilaufbauten
Portuguese translation:
Cabo encordoado
Added to glossary by
Juvenal Neto
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jul 22, 2010 10:20
13 yrs ago
German term
Seilaufbauten
German to Portuguese
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Schweißmaschine
O texto trata de técnicas de soldagem, sendo o termo também referido como "Leiterseilaubauten". Superestrutura do cabo?! Soa-me inadequado.
Sugestões tanto em português do Brasil como de Portugal são bem vindas.
Extrato:
Das Doppelstauch-Stumpfschweißen mit automatischem Entgraten ist optimal zum Verbinden regulärer Seilaufbauten (Klasse 2).
Sugestões tanto em português do Brasil como de Portugal são bem vindas.
Extrato:
Das Doppelstauch-Stumpfschweißen mit automatischem Entgraten ist optimal zum Verbinden regulärer Seilaufbauten (Klasse 2).
Proposed translations
(Portuguese)
4 | estruturas superiores de/por cabos | ahartje |
4 | Polia (Brasil) Roldana (Portugal) | Flavio Heubeck |
Change log
Jul 22, 2010 13:27: Juvenal Neto Created KOG entry
Proposed translations
19 mins
estruturas superiores de/por cabos
P.ex.
Note from asker:
Hmmm... Descobri que trata-se de "cabos encordoados"(stranded) dentro de uma classificação internacional de cabos elétricos. Grato todavia pela sugestão. |
5 days
Polia (Brasil) Roldana (Portugal)
Seilaufbauten se chama no Brasil Polia e em Portugal Roldana e é usado no resgate e no montanhismo. Pelo menos a peça dessa estrutura onde passa a corda é igual.
(é uma peça mecânica muito comum a diversas máquinas, utilizada para transferir força e movimento)
(é uma peça mecânica muito comum a diversas máquinas, utilizada para transferir força e movimento)
Something went wrong...