GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:29 Jul 4, 2010 |
Italian to Croatian translations [PRO] Medical - Medical (general) / Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bonafide1313 Croatia Local time: 14:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | medicinski proizvod |
|
medicinski proizvod Explanation: http://www.ilic.hr/ilic_products.asp?ProductCat=23 Usklađeno s direktivom 93/42/CEE za Medicinske proizvode. http://www.bioingegneria.uniba.it/bollettino/attivita_enti/d... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-07-04 13:09:46 GMT) -------------------------------------------------- DIRETTIVA DISPOSITIVI MEDICI (93/42/CEE) .... prema terminologiji i definiciji (talijanskoj i hrvatskoj) iz direktive EU to bi bili medicinski proizvodi |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.