Glossary entry

French term or phrase:

CSTB

Spanish translation:

CSTB

Added to glossary by OneDocument, S.L.
Mar 19, 2003 08:02
21 yrs ago
1 viewer *
French term

CSTB

Non-PRO French to Spanish Other
Ce sigle veut dire Centre Scientifique et Technique du Bâtiment, je l'ai traduit en espagnol par Centro Cientifico y Tecnico de la Construccion. Ma question est : dois-je garder le sigle CSTB avec la traduction espagnole entre () ou également modifier le sigle par rapport à la traduction espagnole soit CCTC? Ce sigle n'étant pas connu. Merci pour votre aide. C'est assez urgent.
Proposed translations (Spanish)
5 +4 CSTB

Proposed translations

+4
6 mins
Selected

CSTB

Mejor dejarlas en francés, al referirse a una institución (Nadie traduciría CIA o FBI, ¿no?)

Organismos de investigación franceses - [ Translate this page ]
... Acceso a la web del CNRS, Centro Nacional de Investigación Científica. Acceso
a la web del CSTB, Centro Científico y Técnico de Obras e Ingeniería Civil. ...
www.ambafrance-es.org/service-scientifique/rechesp.htm - 11k - Cached - Similar pages

Glossário - [ Translate this page ]
... uma empresa para um produto ou para um sistema de construção não tradicional,
depois da constituição do processo pelo CSTB (Centro Cientifico e Técnico ...
www.saint-gobain-glass.com/pg/d3.asp - 46k - Cached - Similar pages

Cultura y Cooperación - [ Translate this page ]
... CSTB (Centro científico y técnico de la construcción): El CSTB lleva investigaciones
y misiones de expertos en todos los campos de la construcción y de la ...
www.ambafrancia.com.pe/espanol/cultura/ contenido/coopuniv_cont.htm

Saludos
Peer comment(s):

agree SUSTRADUC
2 mins
¡Muchas Gracias!
agree Patricia Posadas
55 mins
¡Muchas Gracias!
agree Fernando Muela Sopeña : Totalmente de acuerdo.
55 mins
¡Muchas Gracias!
agree Egmont
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias por su ayuda."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search