GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:23 May 12, 2010 |
English to Arabic translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings / Idioms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tamer Mahmoud Local time: 09:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | إن جاز التعبير |
| ||
5 | إذا جاز التعبير أو القول - أو هكذا ليتحدث |
|
Discussion entries: 5 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Automatic update in 00: |
إن جاز التعبير Explanation: |
| |