Apr 15, 2010 09:56
14 yrs ago
1 viewer *
English term

(to) retweet

GBK English to Norwegian Tech/Engineering Internet, e-Commerce
Definition from Wiktionary:
To repost another user's message on the social networking website Twitter.
Example sentences:
As mentioned previously, the likelihood of being on the other end of a retweet increases as you retweet. Retweeting someone else’s content is an act of kindness, and for the most part bloggers like to return such acts. This isn’t to say that you should expect someone to retweet your content just because you retweet theirs. (Blogging Bits)
There are no set rules about when to retweet, but in general, you should retweet when you find something particularly interesting or noteworthy. (About.com)
If your original post is close to 140 characters, the person retweeting has to edit your post to send it back out. Smells like work? People won’t make extra effort to retweet you if they have to edit your posts. (Chris Pearson)
Proposed translations (Norwegian)
4 +1 å retvitre
4 -1 tvitre videre (om)
Change log

Apr 14, 2010 22:52: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Apr 15, 2010 09:56: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Apr 18, 2010 10:57: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Apr 25, 2010 10:55:

May 15, 2010 10:55:

Jun 14, 2010 10:54:

Discussion

Bjørnar Magnussen Apr 15, 2010:
"Tvitre" ble kåret til årets nyord i 2009 Ikke offisielt ennå, men på vei til å bli det: www.nettnytt.no/tvitre-er-årets-nyord
Per Bergvall Apr 15, 2010:
Please, get real Even Tweet doesn't have an official Norwegian translation, let alone retweet. Are we not misusing a valuable resource here? If any WWW user on the planet should be looking for a Norwegian translation of retweet, what are the chances he'd be looking in THIS 'authoritative' disctionary?

Proposed translations

-1
6 mins

tvitre videre (om)

"Retvitring" blir for engelsk. "Gjentvitring" kan forstås som tvitring tilbake til den opprinnelige tvitreren.
Definition from own experience or research:
Å tvitre videre om noe som andre har tvitret.
Example sentences:
Vi setter pris på all videretvitring (RT (delogbruk)
Takk for videretvitring og egne refleksjoner:) (twitterlisten)
Listen er greit lesbar og ikoner for å svare, videretvitre osv. er ryddig plassert (fosseng)
Peer comment(s):

disagree Per Bergvall : Du har tre referanser til videretvitre, så hvorfor tvitre videre? Var det opp til meg, skulle tvitre vært tatt ut i bakgåden og gitt en grundig omgang med hagle, men heldigvis er det ikke opp til meg.
3 days 1 hr
Ok, for min del kan vi gjerne videretvitre:)
Something went wrong...
+1
3 days 5 hrs

å retvitre

The term "å retvitre" is as far as I can see the correct translation of "to retweet" and commonly used in Twitter documents and communities in Norway.
Retvitre - å sende noens tvittermelding videre for å spre budskapet. Jf. engelsk retweet. Kan forkortes RT. Et godt alternativ er via.
Example sentences:
Retvitre - å sende noens tvittermelding videre for å spre budskapet. Jf. engelsk retweet. Kan forkortes RT. Et godt alternativ er via. (Twitter på norsk - norsk twordliste)
6. Når du leser noe du synes er interessant, bør du enten svare (med @) eller ReTvitre. Når du skal svare, klikker du på reply-pilen som er rett under stjerna, se skjermdumpen på punkt 4. Når du skal ReTvitre, kopierer du det noen andre sier, trykker på reply-pila sånn at du får opp @navnet-til-den-som-har-tvitret. Lim inn det den har sagt bak navnet, og skriv RT foran alfakrøllen. Da skal det se nogenlunde sånn ut (noen som har ReTvitret meg): (Helt ny på twitter?)
# Vær sjenerøs med dine kilder og lenker. Ikke bare link til eget innhold. Retvitre (rt eller via) det andre skriver. (Teknisk Ukeblad)
Peer comment(s):

agree brigidm : Like them or not, these terms are both gaining ground in their respective languages.
27 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search