Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
asséner vos connaissances
Spanish translation:
lucir /imponer sus conocimientos
Added to glossary by
-- SSLL
Feb 27, 2003 20:54
21 yrs ago
1 viewer *
French term
Vous n'^étes pas là pour asséner votre savoir
French to Spanish
Art/Literary
pedagogia
La oración es la siguiente : Vous êtes à la disposition des stagiaires.. Vous n'étes pas là pour asséner votre savoir.
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
Su misión no es lucir sus conocimientos, sino estar a la disposición de los docentes en prácticas
He dudado entre lucir sus/lucirse con.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-27 21:02:01 (GMT)
--------------------------------------------------
O tal vez algo así \"los conocimientos que posee/atesora/etc. para no abusar del posesivo.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-27 21:02:01 (GMT)
--------------------------------------------------
O tal vez algo así \"los conocimientos que posee/atesora/etc. para no abusar del posesivo.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias Angel, has dado en el clavo !!
Un abrazo
Babs"
+1
22 mins
(usted) no está para imponer sus conocimientos
(Usted) no está para imponer sus conocimientos, sino para ponerse en disposición ...
Una de las acepciones de asséner es: "Imposer une assertion sans possibilité de dialogue."
Confieso que la estructura de Ángel es más airosa que la mía.
Una de las acepciones de asséner es: "Imposer une assertion sans possibilité de dialogue."
Confieso que la estructura de Ángel es más airosa que la mía.
Something went wrong...