Lock as in Lock, load and live to tell

German translation: Sichern, laden und überleben

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Lock as in Lock, load and live to tell
German translation:Sichern, laden und überleben
Entered by: Caro Maucher

07:58 Mar 18, 2010
English to German translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / WET Game slogan
English term or phrase: Lock as in Lock, load and live to tell
"Lock, load and live to tell" ist der Slogan des Shooters Wet. Was ist hier mit "Lock" gemeint?
Ich muss das untertiteln und brauche eher den Sinn als den allergriffigsten Slogan auf Deutsch. Für "load and live to tell" hab ich bislang "nachladen und überleben". Aber lock?
Caro Maucher
Germany
Local time: 01:37
Sichern, laden und überleben
Explanation:
"Lock and load" ist bei Computerspielen spätestens seit "Counter Strike" zu Berühmtheit gelangt.

Es hat auch die Konnotation von Action und Spannung (dass es gleich "richtig ab geht").

Eine in diesem Fall gewünschte direkte Übersetzung des Englischen wäre der Ablauf "Sichern, laden und überleben" (Sichern der Waffe, damit kein Unglück passiert; Magazin einführen und Waffe durchladen; und dann nur noch überleben).
Selected response from:

Kay Barbara
United Kingdom
Local time: 01:37
Grading comment
Herzlichen Dank! (c:
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Sichern, laden und überleben
Kay Barbara


Discussion entries: 7





  

Answers


1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lock as in lock, load and live to tell
Sichern, laden und überleben


Explanation:
"Lock and load" ist bei Computerspielen spätestens seit "Counter Strike" zu Berühmtheit gelangt.

Es hat auch die Konnotation von Action und Spannung (dass es gleich "richtig ab geht").

Eine in diesem Fall gewünschte direkte Übersetzung des Englischen wäre der Ablauf "Sichern, laden und überleben" (Sichern der Waffe, damit kein Unglück passiert; Magazin einführen und Waffe durchladen; und dann nur noch überleben).

Kay Barbara
United Kingdom
Local time: 01:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 181
7 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Herzlichen Dank! (c:
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search