Mar 7, 2010 15:05
14 yrs ago
9 viewers *
Serbian term

Pravno-birotehnicka skola

Serbian to English Other Education / Pedagogy
Pravno-birotehnicka skola

Discussion

Mira Stepanovic Mar 8, 2010:
Slažem se Nataša potpuno ste u pravu. Kontekst je neophodan.
Natasa Djurovic Mar 8, 2010:
U pravu ste Miro, ali zbog zakasnelih informacija o pitanju ponekad svi pogresimo, ne zbog toga sto ne znamo odgovor, vec nam nije dato dovoljno konteksta, a to se ponavlja sve cesce! Iz dobre namere upucujem ovo svim kolegama!
Lirka Mar 7, 2010:
@asker:if it's univ. level, then you can go ahead and use 'School'! Hope we can end this fruitless discussion now.
Natasa Djurovic Mar 7, 2010:
Koleginice ovo nije prvi put da kasnite sa davanjem preciznih informacija oko vaseg pitanja, kako ne bi lutali! Ako je visa skola, to je vec druga odrednica!
Vesna Bozic Taylor (asker) Mar 7, 2010:
Mislim da se radi o visoj skoli, posto se pominje V stepen strucne spreme u daljem tekstu.
Lirka Mar 7, 2010:
And it's wrong! So let's forget about prior answers and try to come up with a better suggestion.

Proposed translations

-2
3 hrs

high school with a focus on administrative and legal studies

Declined
That's the best you can do. You need to state that it's a high-school. just 'school' automatically implies university level in US/Canada. Yale Law School, for instance.
Peer comment(s):

disagree Mira Stepanovic : Sorry, we need a name of the school in English, there is no such thing: http://www.google.com/search?hl=en&client=firefox-a&hs=bTg&r...
6 mins
the fact is that there is no such thing as law high-school. that's the problem.
disagree Natasa Djurovic : Sorry but it's not correct translation! With articles or without... Vidim da ne govorite srpski stoji u vasem profilu.
46 mins
English uses articles, and there is no such thing as "law high-school". Hence, a description is needed, that's the best one can do with such a strange high-school... I speak Croatian, which suffices to understand the discussion and the terms in question.
Something went wrong...
2 hrs

school of law and administration

Declined
(Just a guess.)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-03-07 19:19:03 GMT)
--------------------------------------------------

The Fletcher School of Law & Diplomacy
The Fletcher School, Graduate School of International Affairs, Tufts University, Graduate School of International Relations.
fletcher.tufts.edu

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-03-07 19:21:43 GMT)
--------------------------------------------------

European School of Law and Administration (ESLA) (Polish: Europejska Wyższa Szkoła Prawa i Administracji (EWSPA)) established in Warsaw (Poland, ...
en.wikipedia.org/.../European_School_of_Law_and_Administration

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-03-07 19:25:55 GMT)
--------------------------------------------------

Alternative: School of Administration and Law
Oct 8, 2009 ... Although a new faculty (in name), the historical roots date back to 1965 when the School of Administration and Law was set up. ...
fsppp.uitm.edu.my/index.php?option=com_content...id...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-03-07 19:44:18 GMT)
--------------------------------------------------

School of Law and Public Administration under auspices of the Maria Curie Skłodowska University of Lublin is the oldest non-state higher school in ...
www.wspia.eu/en
Peer comment(s):

neutral Mira Stepanovic : No need to guess, the same answer was suggested 1 hour before yours in the reference field :)
43 mins
disagree Lirka : definitely implies university level; hence, unsuitable.// ...which proves my point. it's not high-school
49 mins
Absolutely, positively wrong!!!! "School" is often used to designate a division of a university!!!!
agree Cedomir Pusica : Just add "HIGH" in front of school.
21 hrs
Something went wrong...
-1
5 hrs

legal-bureau high school

Declined
Nisam nasao reference, ali mislim da bi tako trebalo...ukoliko takva skola uopste postoji u njihovom obrazovnom sistemu. U svakom slucaju, eto predloga.
Peer comment(s):

disagree Lirka : I agree that such a school does not exist. As for your suggestion, it sounds a bit like FBI or CIA to me; bureau is usually reserved for hush-hush issues... Legal bureau, however, usually denotes a legal aid office. http://www.mdlab.org/
33 mins
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

evo!

http://www.proz.com/kudoz/serbo_croat_to_english/education_p...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-03-07 16:08:26 GMT)
--------------------------------------------------

Uz napomenu da je birotehnika: office machinery ili administration pa izaberite sta Vam pase!
Peer comments on this reference comment:

agree amarok : ja bih samo dodala high school, jer je law school fakultet :)
30 mins
Da, srednja je!
disagree Lirka : whether you put 'school' or "faculty", EVERYONE in the US/Canada will automatically assume that it's university level... there are no high-schools called 'law school'. Law school is a university! Always! think of Harvard Law School or Yale Law School
2 hrs
I disagree of course it's high school. If you read the previous, you would understand! Sorry!!!
agree Mira Stepanovic : Slažem se da treba dodati "high" :)
2 hrs
Naravno Miro!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search