Se caută soluţii sincrone şi în fază de forma:

English translation: synchronous and in-phase

14:11 Jan 3, 2010
Romanian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Romanian term or phrase: Se caută soluţii sincrone şi în fază de forma:
Se caută soluţii sincrone şi în fază de forma:
Anca Petrescu
Romania
Local time: 18:52
English translation:synchronous and in-phase
Explanation:
Fara nici un context de care sa ne agatam, uite un exemplu posibil:

. the forces acting on each degree of freedom are synchronous and in phase. ... If p = 0, a particular solution of system (1.1) is sought in the form x ...
http://tinyurl.com/yex8cda
Selected response from:

Sandra & Kenneth Grossman
Israel
Local time: 18:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3synchronous and in-phase
Sandra & Kenneth Grossman
3Looking for in-sync and in-form solutions in the following forms:
Sandra Roselee


  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Looking for in-sync and in-form solutions in the following forms:


Explanation:
.

Sandra Roselee
Romania
Local time: 18:52
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sandra & Kenneth Grossman: De unde?
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
synchronous and in-phase


Explanation:
Fara nici un context de care sa ne agatam, uite un exemplu posibil:

. the forces acting on each degree of freedom are synchronous and in phase. ... If p = 0, a particular solution of system (1.1) is sought in the form x ...
http://tinyurl.com/yex8cda

Sandra & Kenneth Grossman
Israel
Local time: 18:52
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mihaela Ghiuzeli: In lipsa de context... asta e o varianta buna.
5 hrs
  -> Multumesc, Mihaela!

agree  adma: agree
2 days 1 hr
  -> Multumesc, adma!

agree  Tradeuro Language Services
4 days
  -> Multumesc, Tradeuro!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search