Glossary entry

Romanian term or phrase:

dezbaterea succesorala

Italian translation:

successione

Added to glossary by Carmen Lapadat
Nov 25, 2009 04:41
14 yrs ago
13 viewers *
Romanian term

dezbaterea succesorala

Romanian to Italian Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
va plati onorariul aferent dezbaterii succesorale .

Multumesc frumos !

Proposed translations

2 hrs
Selected

successione

Am atasat doua adrese de web pe care le-am considerat utile pentru acest subiect.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc !"
4 hrs

dibattimento sui diritti successori

Nu am găsit formularea exactă, dar despre asta cred că este vorba.

Variantă: udienza dibattimentale sui diritti successori

La fiecare termen acordat pe timpul dezbaterilor succesorale, notarul intocmeste un act, numit incheiere, care va cuprinde mentiunile referitoare la indeplinirea procedurii, declaratiile partilor, prezenta martorilor si masurile dispuse in vederea solutionarii cauzei. In succesiunea in care exista bunuri, s-a realizat acordul intre mostenitori si s-au administrat probe indestulatoare, notarul public va intocmi incheierea finala a procedurii succesorale.
http://www.121.ro/articole/art2012-deschiderea-succesiunii.h...

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2009-11-25 09:33:17 GMT)
--------------------------------------------------

Având în vedere contextul, cred că, totuşi, "procedura successoria" este mai potrivita.
"...provvederà al pagamento dell’onorario per la procedura successoria"

A se vedea şi:
http://212.63.69.85/DataBase/2009/Notarius_2009_01_02_alekan...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search