Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
produits de negoce
Russian translation:
>>
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-11-18 12:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 14, 2009 13:19
14 yrs ago
1 viewer *
French term
produits de negoce
French to Russian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Добрый день!
Как можно перевести это выражение:produits de negoce (контекст ниже)? Хотела перевести как "закупаемая продукция" (в отличие от продукции фирмы DAUSSAN S.A.S., о которой идет речь), но в сочетании с "закупками" (см. ниже) получается масло масляное. Может быть, кто-то знает, что подразумевается под этим?
Les Directions Commercials Acierie et IPF sont chargees des contacts avec les clients que ce soit pour les produits DAUSSAN S.A.S. ou pour les produits de negoce.
Le service ADV est charge specifiquement des contacts avec les clients ayant trait a la logistique, pour les produits DAUSSAN S.A.S. ou les produits de negoce.
Les achats de produits de negoce sont geres par le service logistique.
Спасибо.
Как можно перевести это выражение:produits de negoce (контекст ниже)? Хотела перевести как "закупаемая продукция" (в отличие от продукции фирмы DAUSSAN S.A.S., о которой идет речь), но в сочетании с "закупками" (см. ниже) получается масло масляное. Может быть, кто-то знает, что подразумевается под этим?
Les Directions Commercials Acierie et IPF sont chargees des contacts avec les clients que ce soit pour les produits DAUSSAN S.A.S. ou pour les produits de negoce.
Le service ADV est charge specifiquement des contacts avec les clients ayant trait a la logistique, pour les produits DAUSSAN S.A.S. ou les produits de negoce.
Les achats de produits de negoce sont geres par le service logistique.
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | >> | yanadeni (X) |
4 | поставляемые товары/продукция | Elshan Abdullayev |
4 | импортируемые/экспортируемые товары | Elena Robert |
3 | коммерческие товары | KISELEV |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
>>
Société de négoce sur contrats de marchandises (c.-à-d., agissant comme mandataire négociant les marchandises aux investisseurs)
http://tinyurl.com/y8zjz39
Т.е. они выступают в качестве контрагентов-перекупщиков. И не обязательно на импортируемые товары. Они просто за счёт долгого пребывания на рынке и коммерческих связей находят для клиентов самые лучшие цены, а это может быть и в соседней деревне.
Пока не знаю, как можно красиво вписать это в ваш текст, но смысл именно такой.
http://tinyurl.com/y8zjz39
Т.е. они выступают в качестве контрагентов-перекупщиков. И не обязательно на импортируемые товары. Они просто за счёт долгого пребывания на рынке и коммерческих связей находят для клиентов самые лучшие цены, а это может быть и в соседней деревне.
Пока не знаю, как можно красиво вписать это в ваш текст, но смысл именно такой.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо за ответ!"
12 mins
поставляемые товары/продукция
если знаете Ангилиский язык, тогда эты ссылочка может Вам помочь http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/business_commerc...
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-11-14 13:33:32 GMT)
--------------------------------------------------
прошу прощения за механические Ашибки :)
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-11-14 13:33:32 GMT)
--------------------------------------------------
прошу прощения за механические Ашибки :)
28 mins
коммерческие товары
"...Коммерческие товары
В таможенном праве-
1) товары, получение в результате переработки давальческих товаров,
2) товары, которые экспортируются, импортируются, перемещаются транзитом в целях купли-продажи во внешнеторговом обороте. Движение К.т. обусловливает перемещение валюты, которой оплачиваются внешнеторговые поставки."
В таможенном праве-
1) товары, получение в результате переработки давальческих товаров,
2) товары, которые экспортируются, импортируются, перемещаются транзитом в целях купли-продажи во внешнеторговом обороте. Движение К.т. обусловливает перемещение валюты, которой оплачиваются внешнеторговые поставки."
1 hr
импортируемые/экспортируемые товары
.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-11-14 14:24:01 GMT)
--------------------------------------------------
Вот что написано в словаре "Le nouveau Petit Robert 2009":
Négoce
mod.: Activité d'achat et de revente de marchandises sur les marchés internationnaux -> import-export. Négoce de céréales.
mod. = moderne, то есть современное понимание термина.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-11-14 14:24:01 GMT)
--------------------------------------------------
Вот что написано в словаре "Le nouveau Petit Robert 2009":
Négoce
mod.: Activité d'achat et de revente de marchandises sur les marchés internationnaux -> import-export. Négoce de céréales.
mod. = moderne, то есть современное понимание термина.
Discussion
Елена, спасибо большое за оперативный ответ. Буду думать... Подскажите, пожалуйста, как поблагодарить все ответивших? (Я пока неопытный пользователь Проза).
Также не очень понятно почему продукция фирмы DAUSSAN S.A.S. выделяется отдельно?