Glossary entry

French term or phrase:

vernis poreux

Spanish translation:

barniz poroso

Added to glossary by Belen San Antonio
Jan 30, 2003 17:52
21 yrs ago
French term

Il est ensuite enrobé d'une couche de vernis poreux pour éviter les moisissures.

French to Spanish Other Cooking / Culinary Cuisine
Fabricacion del Edam. Se dice baniz poroso?

Proposed translations

+2
15 mins
Selected

Luego se recubre de un barniz poroso para evitar el enmohecimiento

Yo diría que sí, Belén, pero sólo he encontrado una referencia.

Suerte.

MeArte - Grabado - El aguafuerte y técnicas afines - Aguatinta ( ...
Grabado - El aguafuerte y técnicas afines - Aguatinta (barniz
poroso) - Revista sobre cultura/internet MeArte. ...
mearte.hypermart.net/oarticulos/grabado/ aguafuerte/aguatinta.html - 20k - En caché - Páginas similares
Peer comment(s):

agree Rosa LARA
1 min
Gracias
agree Marta Alamañac
49 mins
Gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Creo que efectivamente seria barniz en este caso, pues el termino cera ya se usa en otra seccion del texto para referirse a cire. Muchas gracias."
16 mins

Luego está cubierto por una capa de barniz (esmalte) poroso para evitar el moho.

Suerte!
Something went wrong...
+1
57 mins

vernis sería cera, en este caso

Todos ustedes habrán visto el queso Edam: es esa bola de queso que se envuelve con cera roja, para conservarlo, o evitar el moho. Entonces, yo traduciría por cera, no barniz.
Ojalá sirva. Juan Jacob, México.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-30 18:56:39 (GMT)
--------------------------------------------------

Y, perdón, habría que añadir porosa, capa de cera porosa, aunque supongo que es una redundancia: la cera es porosa de por sí.
Saludos.
Peer comment(s):

agree Eugenia Fernandez Puente
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search