kurs zamknięcia

English translation: closing rate/closing quote

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:kurs zamknięcia
English translation:closing rate/closing quote
Entered by: Agata Sadza

16:25 Nov 3, 2009
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Polish term or phrase: kurs zamknięcia
Kurs zamknięcia: kurs zastosowany w transakcji zamykającej:
-ustalony pomiędzy Bankiem a Posiadaczem rachunku kurs waluty bazowej w stosunku do waluty kwotowanej, którego wartość jest ustalona najpóźniej w dacie waluty do godz. 12.00 na podstawie bieżących kwotowań z walutowego rynku międzybankowego.

Z regulaminu fedeksowych transakcji terminowych. Coś z "settlement" albo "maturity"? A może z "close out"?
Agata Sadza
United Kingdom
Local time: 23:35
closing rate/closing quote
Explanation:
słownik Romana Kozierkiewicza Dictionary of Finance Terms for Professionals
Selected response from:

Luiza Jasińska
Poland
Local time: 00:35
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2closing rate/closing quote
Luiza Jasińska
4 +1closing rate
Adam Lankamer


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
closing rate


Explanation:
hth

Adam Lankamer
Poland
Local time: 00:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1955

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  skisteeps
3 mins

neutral  Polangmar: the exchange rate of two or more currencies at the close of business of a balance sheet date, for example, at the end of the fiscal year http://dictionary.bnet.com/definition/closing rate.html?tag=...
5 hrs
  -> termin ma wiele różnych znaczeń i definicji - Ty wybrałeś akurat jedną z tych niepasujących do kontekstu
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
closing rate/closing quote


Explanation:
słownik Romana Kozierkiewicza Dictionary of Finance Terms for Professionals

Luiza Jasińska
Poland
Local time: 00:35
Specializes in field
PRO pts in category: 24
Grading comment
Dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  skisteeps: Lub po prostu "close" ("the close")
2 mins

agree  Polangmar: Last bid and offer prices recorded by a specialist or market maker at the close of a trading day. http://www.answers.com/topic/closing-quote
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search