Glossary entry

German term or phrase:

trakieren

English translation:

to maltreat as in ***traktieren***

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-11-03 17:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 30, 2009 18:46
14 yrs ago
German term

trakieren

German to English Medical Medical: Instruments liver health in obese patients
Hello. My question is: How do I translate the verb trakieren. The context is the following:

"Hier könne die transiente Elastografie den Grad der Verhärtung messen, ohne dass der Patient mit einer Hohlnadel traktiert werden müsste"

The text refers to a machine that can measure liver hardening without puncturing the patient. What's the correct medical term for poking someone with a hollow needle? Is that indeed what trakieren means here?

Thanks!

Discussion

MMUlr Nov 1, 2009:
Connotations of *traktieren* @Dionigia, sorry, this is not my understanding of *traktieren* in German. (by the way, do you have a reference for this "just meaning *treat*?)

Find a nice collection of information on *traktieren* here: http://www.cosmiq.de/qa/show/1934247/Was-bedeutet-das-Wort-t...

While the very first origin of the word is just -> behandeln (from Latin tractare), it has actually a negative connotation plus is really 'verstaubt' in today's German. Who does really use *traktieren* in today's language? (ok, we should not talk about the quality of the source text, and it's also not our task to make the target text better than the source text .... )
Dionigia Usa (X) Nov 1, 2009:
traktieren heißt ganz einfach behandeln, also "treat"
MMUlr Oct 31, 2009:
Term *Verhärtung* I just did some Googling around terms -> hardening, -> stiffness (some authors also use -> stiffening ...), and found that the correct term related to elastography is *liver stiffness*.

One of many references:
http://www.medicalnewstoday.com/articles/159351.php

Also, in addition to *hollow needle*, for the (still) standard liver biopsy, -> *core needle biopsy* is commonly used.
Kim Metzger Oct 30, 2009:
Don't forget the t in traktieren

Proposed translations

+3
10 mins
Selected

to maltreat as in ***traktieren***

In this case, a transient elastography can measure the degree of liver hardening, without ***maltreating*** the patient with a hollow puncturing needle

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2009-10-30 19:21:06 GMT)
--------------------------------------------------

dict.cc Wörterbuch :: traktieren [misshandeln] :: Deutsch-Englisch ... - traktieren · to maltreat · traktieren [misshandeln] · to beat · traktieren [veraltet: (großzügig) bewirten]: gastr. to treat [provide food] ...
www.dict.cc/.../traktieren [misshandeln].html -

traktieren : Dictionary / Wörterbuch (BEOLINGUS, TU Chemnitz) - traktieren : German - English translations and synonyms (BEOLINGUS Online dictionary, TU Chemnitz) ... traktieren {vt}, to maltreat ...
dict.tu-chemnitz.de/deutsch.../traktieren.html -

traktieren - Englisch-Übersetzung - bab.la Wörterbuch - Übersetzung für 'traktieren' im kostenlosen Englisch-Wörterbuch und viele weitere ... speak traktieren, traktieren {tr.V.} speak to maltreat, to maltreat ...
de.bab.la/woerterbuch/deutsch.../traktieren.html -
Peer comment(s):

agree British Diana
12 hrs
agree Harald Moelzer (medical-translator)
15 hrs
agree robin25
3 days 19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Those references were very helpful. Thanks!"
+2
5 mins

torment

Without having to torment the patient with a needle
Peer comment(s):

agree Ingeborg Gowans (X)
1 hr
agree Monika Elisabeth Sieger
16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search