perda de negócios que a vossa decisão precipitada nos causou

English translation: loss of business caused by your hasty decision

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:perda de negócios que a vossa decisão precipitada nos causou
English translation:loss of business caused by your hasty decision
Entered by: Alexandra Gouveia

19:10 Oct 29, 2009
Portuguese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Portuguese term or phrase: perda de negócios que a vossa decisão precipitada nos causou
Não nos parece, aceitável, terem decidido pela suspensão dos vossos serviços à nossa Empresa, até porque não houve qualquer incumprimento da nossa parte.
Gostaríamos de saber como pretendem resolver esta situação, já que estamos a ser altamente prejudicados pela perda de negócios que a vossa decisão precipitada nos causou.

Ficamos aguardar notícias vossas com resolução desta situação quanto antes e imediata reposição de serviços.
-----------------------------------------------------------------------
MTIA
Alexandra Gouveia
United Kingdom
Local time: 06:02
loss of business caused by your hasty decision
Explanation:
...
Selected response from:

Carla Selyer
Local time: 07:02
Grading comment
Thanks, Carla.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7loss of business caused by your hasty decision
Carla Selyer


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
loss of business caused by your hasty decision


Explanation:
...

Carla Selyer
Local time: 07:02
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thanks, Carla.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Verginia Ophof
13 mins

agree  Christine Morgan
25 mins

agree  Floriana Leary
2 hrs

agree  David Drysdale (X): Perfect!
3 hrs

agree  LawAndAll (X): great
12 hrs

agree  George C.
13 hrs

agree  Evans (X): very nice
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search