This question was closed without grading. Reason: Other
Sep 22, 2009 13:12
14 yrs ago
1 viewer *
English term
the trade department of the French Embassy
English to French
Bus/Financial
Government / Politics
fonctions occupées par qlq au
bonjour
comment traduire "trade department "(division commerce (extérieur??)? département commerce extérieur? une idée?
merci bcp !!
the trade department of the French Embassy.
comment traduire "trade department "(division commerce (extérieur??)? département commerce extérieur? une idée?
merci bcp !!
the trade department of the French Embassy.
Proposed translations
(French)
3 +6 | mission économique | Helen B (X) |
4 +1 | section commerciale de l'ambassade de France | PFB (X) |
4 | Poste d'Expansion Économique de l'ambassade de France | Maximilian von und zu Prozdanow (X) |
4 -1 | office du commerce extérieur... | Sara Assureira |
Change log
Sep 22, 2009 13:16: Stéphanie Soudais changed "Term asked" from "the trade department of the French Embassy." to "the trade department of the French Embassy" , "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Government / Politics" , "Field (write-in)" from "fonctions occupées par qlq au \"trade departement\"" to "fonctions occupées par qlq au "
Proposed translations
-1
5 mins
office du commerce extérieur...
suggestion
Peer comment(s):
agree |
juristrad
2 mins
|
merci :)
|
|
neutral |
Michèle Voyer
: je ne crois pas
8 mins
|
merci :)
|
|
disagree |
teddd76
: Désolé mais pas d'accord. On ne parle pas de "foreign trade" ici. Sinon, j'ai fait des recherches sur les sites de quelques ambassades françaises à l'étranger et je ne trouve cette expression nulle part.
18 mins
|
neutral |
Beila Goldberg
: Le rouge laissant des traces, j'ai fait également des recherches et cette expression ne se retrouve pas pour la France.
39 mins
|
disagree |
Maximilian von und zu Prozdanow (X)
: Certainement pas :))
2 hrs
|
merci à tous pour vos commentaires! Il arrive à tout le monde de se tromper... :)
|
+6
9 mins
mission économique
Rattachée à une Ambassade, la Mission Economique de l’Ambassade, regroupe les services de la Direction générale du Trésor et de la Politique économique du Ministère de l’Economie, des Finances et de l’Industrie dans un pays donné. (voir lien ci-dessous)
Peer comment(s):
agree |
teddd76
: "Mission économique" est le terme consacré. En revanche, les questions strictement commerciales, souvent c'est UBIFRANCE qui s'en occupe.
10 mins
|
Merci
|
|
agree |
Beila Goldberg
: www.ambafrance-be.org/article.php3?id_article=12 : Pour la Belgique...
12 mins
|
Merci Beila
|
|
agree |
jacqueline simana
: Oui on utilise actuellement cette terminologie. Ici en RD nous avons la mission économique de Saint-Domingue.
13 mins
|
Merci Jacqueline
|
|
agree |
PFB (X)
: Oui, surtout si la question porte sur un CV (etc.) - "mission économique" sonne bien !
22 mins
|
Merci Philippe
|
|
agree |
Elisabetta MULATERO PARLIER
: c'est aussi le cas de l'ambassade de France en Italie mais je suis aussi d'accord avec la suggestion de Michèle d'aller voir sur le site de l'ambassade dans le pays concerné
1 hr
|
Merci
|
|
neutral |
Michèle Voyer
: Aux USA, site bilingue anglais-français c'est service économique.
1 hr
|
agree |
Auqui
2 hrs
|
neutral |
Maximilian von und zu Prozdanow (X)
: Pas sûr que nous parlions de la même chose ?
2 hrs
|
neutral |
Mustela
: Je suis de l'avis de Michel Voyer.Et on aurrait qu'à employer ''mission économique'' qu'on retrouve dans les dictionnaires comme pour mission diplomatique.Il me semble également que le titre annoncé ci-haut en termes de responsabiltés est moins important.
5 hrs
|
+1
5 mins
English term (edited):
the trade department of the french embassy.
section commerciale de l'ambassade de France
Vérifiable sur les site des ambassades de France à l'étranger
On trouve aussi "section économique et commerciale".
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-09-22 13:30:05 GMT)
--------------------------------------------------
Pour répondre à Michèle:
Echanges économiques - LE SITE WEB DE L'ASSOCIATION FRANCO ...L' Ambassade de France au Royaume-Uni, à Londres est : 58, Knightsbridge, ... Pour plus d'informations sur la Section Commerciale de l'Ambassade, ...
www.franco-ecossaise.asso.fr/vaechangeco.html - Pages similaires
SansTitreConsulat général de France à Londres. 21 Cromwell Road , London SW7 2EN. Tel : 00 (44 207) 073 12 00 ... Section Commerciale de l'Ambassade ...
www.franco-ecossaise.asso.fr/contact.html - En cache - Pages similaires
On trouve aussi "section économique et commerciale".
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2009-09-22 13:30:05 GMT)
--------------------------------------------------
Pour répondre à Michèle:
Echanges économiques - LE SITE WEB DE L'ASSOCIATION FRANCO ...L' Ambassade de France au Royaume-Uni, à Londres est : 58, Knightsbridge, ... Pour plus d'informations sur la Section Commerciale de l'Ambassade, ...
www.franco-ecossaise.asso.fr/vaechangeco.html - Pages similaires
SansTitreConsulat général de France à Londres. 21 Cromwell Road , London SW7 2EN. Tel : 00 (44 207) 073 12 00 ... Section Commerciale de l'Ambassade ...
www.franco-ecossaise.asso.fr/contact.html - En cache - Pages similaires
Peer comment(s):
agree |
Stéphanie Bellumat
1 min
|
neutral |
Michèle Voyer
: j'ai vérifié pour Israel, c'est service commercial, avez-vous une référence pour appuyer votre proposition?
6 mins
|
neutral |
Mustela
: Je préfère encore mieux que ''mission économique''.Mais je l'entends ,moi, dans le sens de service.C'est vrai que ''l'appellation de section'' en termes d'organigramme existe dans pas mal d'ambassades.
12 hrs
|
2 hrs
Poste d'Expansion Économique de l'ambassade de France
Pour avoir dans une vie antérieure cohabité avec ce type de service, je ne connais pas d'autre apellation "patentée". Voir notamment, juste en exemple, dans la page 22 du PDF.
Discussion