oponence

English translation: technical review, submit for review & approval, for review and non-objection

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Albanian term or phrase:oponence
English translation:technical review, submit for review & approval, for review and non-objection
Entered by: Silke Blumbach

07:05 Sep 5, 2009
Albanian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Albanian term or phrase: oponence
(me falni per mungesen e pikave ne e, nuk kam mundesi ketu)
Dergohet per oponence teknike projekti i zbatimit i HEC-it
Ne mbeshtetje te nenit 6 te ligjit nr. 8402, date 10.09.1998 "Per kontrollin dhe disiplinimin e punimeve te ndertimit" po ju dergojme per kryerjen e oponences teknike Projektin e Zbatimit te HEC-it.
Raporti i vleresimit per oponencen teknike te dergohet ne Drejtorine e Licencave dhe Menaxhimit te Kontratave, prane Ministrise se Ekonomise, Tregtise dhe Energjetikes.
Silke Blumbach
Germany
Local time: 14:42
technical reviwe, submit for review & aproval, for review and no-objectioon
Explanation:
Hello Silke,

This is a mandatory procedure before any projects follows to the next step of mobilization, site setup and project implementation.

The technical review step is carried out by the beneficiary or fonder/donor.

The other term is also review and no-objection procedure, where the commission examines all the technical elements of a project and eventually issues the "No-Objection". You also hear: "submit for no-objection".
1) www.nap.edu/books/030908508X/html
2) www.tnrd.gov.in/Pt_Raj/linkfiles/go_no_7_190209.pdf
3) http://ask.reference.com/web?q=non-objection procedure&l=dir...

Hope it helps. Fabiana

--------------------------------------------------
Note added at 2 days33 mins (2009-09-07 07:38:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Falemnderit Silke :). Punë të mbarë.
Selected response from:

Fabiana Papastefani-Pezzoni
Albania
Local time: 14:42
Grading comment
Faleminderit!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3technical reviwe, submit for review & aproval, for review and no-objectioon
Fabiana Papastefani-Pezzoni
4 +1technical evaluation
Sherefedin MUSTAFA
4 +1technical review
Klementina Shahini


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
technical evaluation


Explanation:
http://www.businessdictionary.com/definition/technical-evalu...

Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 14:42
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monika Coulson
1 day 12 hrs
  -> Faleminderit.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
technical review


Explanation:
Silke,

If you go to USTDA website and see the terminology used for different kinds of projects and their process you find the definition and a lot of explanation. Evaluation and assessment are two other words used in the process but in your case I would say technical review is the best choice.

Best,
Klemi





Klementina Shahini
United States
Local time: 08:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  fredalb
2492 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
technical reviwe, submit for review & aproval, for review and no-objectioon


Explanation:
Hello Silke,

This is a mandatory procedure before any projects follows to the next step of mobilization, site setup and project implementation.

The technical review step is carried out by the beneficiary or fonder/donor.

The other term is also review and no-objection procedure, where the commission examines all the technical elements of a project and eventually issues the "No-Objection". You also hear: "submit for no-objection".
1) www.nap.edu/books/030908508X/html
2) www.tnrd.gov.in/Pt_Raj/linkfiles/go_no_7_190209.pdf
3) http://ask.reference.com/web?q=non-objection procedure&l=dir...

Hope it helps. Fabiana

--------------------------------------------------
Note added at 2 days33 mins (2009-09-07 07:38:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Falemnderit Silke :). Punë të mbarë.

Fabiana Papastefani-Pezzoni
Albania
Local time: 14:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 31
Grading comment
Faleminderit!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monika Coulson
1 day 16 hrs
  -> Falemnderit Monika

agree  timi1982pr (X)
5 days
  -> Falmnderit Shpëtim :)

agree  Fatmir Rexhepi: agree
302 days
  -> Rrofsh, Fatmir
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search