Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
dismiss the case with prejudice
Chinese translation:
撤销案件,不得再起诉
Added to glossary by
Wilman
Sep 1, 2009 22:19
14 yrs ago
2 viewers *
English term
dismiss the case with prejudice
English to Chinese
Other
Law (general)
The context is court trial. Thanks.
Proposed translations
(Chinese)
3 +1 | 撤销案件,不得再起诉 | lbone |
3 | 無條件撤銷案子 | Guei Lin |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
撤销案件,不得再起诉
dismiss the case:撤销、驳回案件
dismiss with prejudice:撤销、驳回时判决不得再向同一法庭起诉
参考:
http://www.google.cn/search?hl=zh-CN&num=100&newwindow=1&q=d...
http://www.google.cn/search?hl=zh-CN&num=100&newwindow=1&q="...
http://www.mitbbs.com/article/Immigration/31203623_3.html
唯一需要注意的是,有些政府律师在他们起草的撤消书上,有意识或
无意他们用的是,"Dismissal with Prejudice". 这个后果是将来不能把同样这个案子再次告到这个法庭.
也有人译为“有偏袒的驳回”。
仅供参考。
dismiss with prejudice:撤销、驳回时判决不得再向同一法庭起诉
参考:
http://www.google.cn/search?hl=zh-CN&num=100&newwindow=1&q=d...
http://www.google.cn/search?hl=zh-CN&num=100&newwindow=1&q="...
http://www.mitbbs.com/article/Immigration/31203623_3.html
唯一需要注意的是,有些政府律师在他们起草的撤消书上,有意识或
无意他们用的是,"Dismissal with Prejudice". 这个后果是将来不能把同样这个案子再次告到这个法庭.
也有人译为“有偏袒的驳回”。
仅供参考。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks."
1 hr
無條件撤銷案子
FYI.
Something went wrong...