Glossary entry

Spanish term or phrase:

que existieren o hubieren existido

English translation:

any current or past

Added to glossary by Daniel Frisano
Aug 31, 2009 11:54
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

que existieren o hubieren existido

Spanish to English Law/Patents Law (general)
Se solicita a un banco informe sobre plazos fijos QUE EXISTIEREN O HUBIEREN EXISTIDO a nombre de XXX. Estoy trabada con QUE EXISTIEREN O HUBIEREN EXISTIDO, como lo puedo traducir? Muchas gracias
Proposed translations (English)
4 +8 current or past
Change log

Aug 31, 2009 12:36: Henry Hinds changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Sep 14, 2009 07:53: Daniel Frisano Created KOG entry

Sep 14, 2009 07:55: Daniel Frisano changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/654702">Daniel Frisano's</a> old entry - "que existieren o hubieren existido"" to ""sacurrent or past""

Proposed translations

+8
4 mins
Selected

current or past

lo pondría así de simple, delante del sustantivo
Peer comment(s):

agree Alejandro Alcaraz Sintes : :-))) Very clever.
19 mins
agree Henry Hinds : Clever indeed.
38 mins
agree Ruth Ramsey
38 mins
agree Robert Forstag
45 mins
agree Ysabel812 : I would put "any current or past" before the substantive so as to take into account the use of the future subjunctive.
57 mins
yep... "any" would fit it perfectly... KudoZ to Ysa!
agree T o b i a s : With Ysabel812
3 hrs
agree Travelin Ann : prefer Ysabel812's minor adjustment
4 hrs
agree eski : Say no more :)) eski
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search